| Wir sind Menschen mit verschiedenen Körpern, Geschlechtsidentitäten, Glauben, Sexualitäten, aus verschiedenen Schichten, mit anderen Fähigkeiten und mehr. | TED | نحن بشر أجسامنا وسماتنا الجنسية وأقدارنا ونشاطاتنا الجنسية وخلفياتنا الاجتماعية، وقدراتنا مختلفة، وأكثر من ذلك بكثير. |
| Wir sind Menschen, deren Kunden auch Menschen sind, deshalb verstehe ich nicht, warum diese Firma ein eigenes Land sein soll. | Open Subtitles | نحن بشر نتعامل مع عملاء. لذا فأنا لا أرى أن هذه الشركة دولة مستقلة بذاتها. |
| Wir müssen nicht ständig versuchen, Helden zu sein. Wir sind Menschen. | Open Subtitles | لا يجب أن نحاول أن نكون أبطالاً، نحن بشر |
| Nur Gott macht alles richtig. wir Menschen machen viel falsch. | Open Subtitles | الله وحده من يفعل كل شيء بشكل صحيح نحن بشر ونرتكب الكثير من الاخطاء |
| Es heißt, dass auch wir Menschen auf Pheromone reagieren. | Open Subtitles | تعرف، يقولون نحن بشر ردّ على pheromones، أيضا. |
| Wir sind menschliche Wesen und keine Redakteure bei der Teen Vogue. | Open Subtitles | نحن بشر ولسنا محرري مجلة Teen Vogue |
| Menschen sind so. Deshalb gibt's Schlösser. | Open Subtitles | نحن بشر و لذلك إخترعنا الأقفال |
| Wir sind Menschen mit der Fähigkeit, Sex zu einer spirituellen, liebevollen Erfahrung zu erheben. | Open Subtitles | نحن بشر مع قدرات لجعل الجنس شيئاً روحياً تجربة غرامية |
| Wir sind Menschen, haben Träume und Ideen. | TED | نحن بشر و لدينا أحلام و أفكار. |
| Wir sind Menschen. Für uns ist es Quälerei. | Open Subtitles | . حسناً ، نحن بشر لذا هذا تعذيب |
| "Wir sind Menschen von der Erde, die gerade Atlantis besetzen." | Open Subtitles | شئ ما مثل أنت تعلم : نحن بشر من الأرض و نسيطر حاليا على أتلانتس ... |
| Schluss mit der Verachtung! Wir sind Menschen wie sie. | Open Subtitles | يكفي من هذا الازدراء ، نحن بشر مثلها |
| Wir sind Menschen und wir haben Probleme. | TED | نحن بشر و نواجه مشاكلا. |
| Wir sind keine Bestien, Wir sind Menschen. | Open Subtitles | نحن لسنا حيوانات نحن بشر |
| Wir sind Menschen, sie sind Aliens. | Open Subtitles | . نحن بشر وهم فضائيون |
| Wir sind Menschen. Feindliche Kämpfer. | Open Subtitles | نحن بشر الأعداء |
| wir Menschen, die dem Tod nahe sind, sind empfänglicher für solche Botschaften. | Open Subtitles | نحن بشر,اننا قريبون من الموت ... ...و نحن معرضين لاستقبال هذا النوع من الرسائل. |
| "Sind wir Menschen, weil wir die Sterne betrachten | Open Subtitles | هل نحن بشر.. لأننا نحدق في النجوم؟ |
| Komm schon, zu allererst sind wir Menschen. Bitte, lass sie gehen. | Open Subtitles | بربك، نحن بشر قبل كل شيء. |
| Wir sind menschliche Wesen. | Open Subtitles | نحن بشر |
| Menschen sind so. Deshalb gibt's Schlösser. | Open Subtitles | نحن بشر و لذلك إخترعنا الأقفال |