Ich weiSS. Leider mèssen wir uns an unsere Befehle halten. | Open Subtitles | لسوء الحظ، نحن سيكون عندنا لتنفيذ طلباتنا. |
wir heiraten kirchlich mit Brautjungfern und Blumen. | Open Subtitles | نحن سيكون لدينا زفاف بالكنيسة مع الوصيفات والزهور |
Oh Mann, Julie, wenn wir deinen Daddy zurückhaben wollen müssen wir uns aber mächtig anstrengen. | Open Subtitles | أوه، رجل، جولي، إذا نحن ذاهبون إلى إستعد أبك نحن سيكون عندنا ليعمل بعض التغليف الجدي. |
- Ich weiß nicht, ob wir gerade reden. | Open Subtitles | لست متأكّد نحن سيكون عندها هذه المحادثة حتى. |
- wir haben viel Zeit zum Reden, Sir. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا الكثير من الوقت لكلام، سيد |
Wäre cool. Dann können wir im Sommer die Sau rauslassen. | Open Subtitles | ذلك سيكون في غاية الروعة نحن سيكون عندنا الصيف بأكمله للتدلي سويةً |
wir werden lange marschieren mit viel auf dem Rücken. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا لنعمل الكثير السفر على الأقدام، يحمل الكثير من الوزن. |
wir schicken seine Leiche nach Washington. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا البقايا أرسلت إلى واشنطن. |
Entweder halluziniere ich oder Sie oder wir beide. | Open Subtitles | وأمّا سيكون عندي هو، أو أنت إمتلاكه أو نحن سيكون عندنا هو سوية. |
Damit konnten wir seine Lunge einigermaßen freiräumen. - Aber...? | Open Subtitles | وحتى الآن، نحن سيكون عندنا بعض الحظّ في تنظيف رئتينه. |
Wenn wir Wände eindämpfen... werden wir einen kontrollierbaren Sound haben. | Open Subtitles | ضع بعض التبليل على الحائط نحن سيكون لدينا صوت مسيطر عليه كليا |
wir haben Nachtsichtbrillen, Polizeiscanner und Walkie-Talkies. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا نظارات للرؤية الليلية , ناسخ شرطة ضوئي وأجهزة مذياع مزدوجة. |
wir haben anscheinend ein paar kleine technische Probleme. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا بعض الصعوبات الصغيرة التقنية. |
Entschuldigen sie bitte, sieht so aus als hätten wir ein paar technische Schwierigkeiten. | Open Subtitles | عذر، النظرات التي نحن سيكون عندنا صعوبات تقنية. |
Wenn du was verschüttest, müssen wir´s aufwischen, - so wie letztes Mal. | Open Subtitles | فيه يجب أن يجلب عصير، نحن سيكون عندنا ذلك لتنظيف إبتداء من الوقت للتوقيت. |
Mir ist nicht klar, was da drüben genau vor sich geht, aber wir werden raus müssen und Patrick suchen und dann machen wir uns langsam aufn Weg zurück zum Hubschrauber. | Open Subtitles | خارج الجناح. ومن غير الواضح بالضبط ما يجري هناك، ولكن نحن سيكون عندنا إلى اذهبوا تجد باتريك |
Alis Drecksarbeit erledigt, dann könnten wir das gegen ihn verwenden. | Open Subtitles | وافعال اليسون القذره نحن سيكون عندنا شيءٌ للمواجهه |
Dann kommt ihr zu mir und wir spachteln. | Open Subtitles | ... وبعضالبيرة. إجلبهم إلى مكاني. نحن سيكون عندنا غذاء |
- Ich meine, offen und ehrlich. Dann machen wir beide mit der Waschanlage ein super Geschäft. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا مغسلة سيارات جيدة جدا |
wir werden Freude haben. | Open Subtitles | نحن سيكون عندنا الكثير من المرح. |