ويكيبيديا

    "نحن على وشك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir sind dabei
        
    • Wir sind fast
        
    • Wir sind im Begriff
        
    • Wir sind kurz davor
        
    • Wir werden gleich
        
    • Wir wollten gerade
        
    • Wir stehen kurz vor
        
    • Wir stehen kurz davor
        
    • - Wir
        
    • Wir wollen
        
    • werden wir gleich
        
    • Gleich haben wir es
        
    • Wir haben's fast geschafft
        
    Wir sind dabei, drei Länder in Schutt und Asche zu legen. Open Subtitles نحن على وشك إلقاء قنبلة على الشرق الأوسط الأربعاء القادم
    Wir sind dabei dort zu triumphieren, wo die vereinten Kräfte, dutzender Bundesbehörden versagt haben. Open Subtitles نحن على وشك النجاح في كشف ما فشلت فيه دزينة من الوكالات الإتحادية
    - Scheiß drauf, der kommt klar. Wir sind fast da. Open Subtitles عليه اللعنة سيكون بخير نحن على وشك الوصول
    Einer der russischen Wissenschaftler schrieb zu der Zeit: "Wir sind im Begriff einen neuen Planeten zu erschaffen, den wir Sputnik nennen werden. TED كتب أحد العلماء الروس حينها نحن على وشك صنع كوكب جديد والذي سنسميه سبوتنك
    Und Wir sind kurz davor, die Oberschwuchtel zu fangen. Open Subtitles وها نحن على وشك ان نحصل على اكبر حفلة للفضائين
    Sehen Sie zu. Wir werden gleich ein Fenster im Hyperraum öffnen. Open Subtitles أنظر الآن نحن على وشك فتح نافذة الفضاء الفائق
    - Ja, Sir, Wir wollten gerade... - Chevron zwei verschlüsselt. Open Subtitles نعم سيدى نحن على وشك ، تشفرون2، حلل الشفرة
    Wir stehen kurz vor einem monumentalen Ereignis in der Geschichte der Menschheit. Wir werden die mächtigste unsterbliche Kreatur, die es je gegeben hat, auferwecken. Open Subtitles نحن على وشك حدث سيُجلّه تاريخ البشر، فسنوقظ أقوى مخلوق خالد قطّ.
    Wir stehen kurz davor, mit gefrorenem Orangensaft Millionen zu verdienen, und du redest vom Wesen des Menschen. Open Subtitles نحن على وشك ربح الملايين من عصير برتقال مثلج وأنت تتحدث عن طبيعة البشر
    Wir sind dabei von sechseinhalb zu neun Milliarden Menschen in den nächsten 40 Jahre anzuwachsen. TED نحن على وشك أن نصبح من ستة ونصف إلى تسعة مليار نسمة خلال ال 40 سنة القادمة.
    Wir sind dabei, rein zu gehen auf Milch und Kekse mit Stan Lee. Open Subtitles نحن على وشك الدخول و "تناول الحليب و الكعك مع "ستان لي
    Wir sind dabei ihn Downtown zum Gefangenenlager zu bringen. Open Subtitles نحن على وشك نقله إلى مركز الحجز في قلب المدينة.
    Wir sind dabei, Phase drei unseres Baus zu beenden. Open Subtitles نحن على وشك الانتهاء من المرحلة الثالثة من البناء
    Wir sind fast da. Open Subtitles عليه اللعنة سيكون بخير نحن على وشك الوصول
    Nein, werden sie nicht. Hören Sie, Wir sind fast da, okay? Open Subtitles كلا لن يصلوا إليك، إسمعي نحن على وشك الوصول
    Wir sind fast da. Open Subtitles نحن على وشك ان نصل هل يمكنك تحقيق ذلك ؟
    Wir sind im Begriff die flüchtigen Elemente des Kosmos herbeizurufen. Open Subtitles نحن على وشك أن نستجمع العناصر البعيدة للكون.
    Wir sind kurz davor, das Endrin, die Chemikalie gegen diese Fledermäuse, abzuwerfen. Open Subtitles نحن على وشك إسقاط الإندرين , المادة الكيميائية
    - Wir sind raus. Nach 25 Jahren! Open Subtitles حسناً، نحن على وشك الحل بعد 25 عاماً من العمل
    Wir wollen unser Nationalmuseum bauen, um die Geschichte unseres Volkes zu zeigen; damit werden wir in Kürze beginnen. TED سوف نقوم ببناء المتحف الوطني ليحكي قصة شعبنا؛ نحن على وشك الشروع في ذلك.
    - Das werden wir gleich herausfinden. Open Subtitles حسناً.. نحن على وشك اكتشاف ذلك
    Gleich haben wir es geschafft. Open Subtitles نحن على وشك الوصول
    Wir haben's fast geschafft... nun komm doch! Open Subtitles نحن على وشك ان نصل هيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد