Entschuldigen Sie. Wir haben keine Pässe. Wir sind in der Marine. | Open Subtitles | المعذرة يا آنسة، نحن ليس لدينا جوازات نحن من البحرية |
Wir haben keine eindeutigen meldungen, nur Meinungen und Einschatzungen, die auch durch Yamamotos Schweigen nicht zu Fakten werden. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا تقارير مخابراتيه حاسمه , فقط اراء و تقديرات وصمت ياماموتو المستمر لم يحولها الى حقائق |
Bei allem Respekt, Miss, Wir haben keine Meinung. | Open Subtitles | سيدتي ، مع كل فائق الإحترام نحن ليس لدينا رأي |
Wir haben nicht genug Leute, um für immer auf sie aufzupassen. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا الموارد البشرية أو المادية لإبقائهم كذلك للأبد |
Dem ganzen Möglichkeits-Scheiß zufolge haben wir keine Zeit, um zu warten. | Open Subtitles | طبقاً لكل الأحتمالات نحن ليس لدينا وقتاً للإنتظار |
Wir haben keinen, aber ihr in Chinon. | Open Subtitles | و نحن ليس لدينا واحده , لذى تستطيعون دفنه في حديقتكم. |
Du weißt, Wir haben keine Ahnung, was hier passiert ist. | Open Subtitles | أتعلمين , نحن ليس لدينا فكرة عما حدث هنا |
In Ordnung, Wir haben keine Verwendung mehr für den Leichnam. | Open Subtitles | ذلك صحيح نحن ليس لدينا إستعمال آخر للجسم |
Wir haben keine Zeit dafür. Wir müssen Thornton finden. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا وقت لهذا نحن يجب أن نجد ثورنتن |
Ich muss es versuchen. Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | يجب أن أحاول، نحن ليس لدينا أي خيارات هنا. |
Wir haben keine Felsen hier, um Sie stärker zu machen, aber willkommen. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا هنا صخور لجعلك ِ أقوى , لكن مرحبا بك |
Wir haben keine solche Garantie. | TED | بينما نحن ليس لدينا مثل تلك الضمانة. |
Wir haben keine Pyramiden in Miranda. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا أهرامات في ميراندا |
- Sie waren nicht unsere Väter. - Wir haben keine Eltern. | Open Subtitles | هم لم يكونوا آباءنا نحن ليس لدينا آباء |
Wir haben keine Papiere. Wir sind hier, um Sie zu treffen. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا أي أوراق نحن مسافرين من خلال بوابة النجوم و لقد أتينا لمقابلتك . |
Wir haben nicht bloß eine geometrische Figur, sondern einen Buchstaben. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا فقط شكل هندسي، وإنما خطاب. |
ich meine, Wir haben nicht einmal einen Durchsuchungsbeschluss für die Wohnung. | Open Subtitles | . أعني نحن ليس لدينا مذكرة لتفتيش المكان |
Die Einschränkung der Robotik kommt davon, dass wir nicht wissen, wie man einen Roboter mit Bewusstsein baut, also haben wir keine Maschine, die das kann. | TED | إن خيبة الامل في علم الروبوت يأتي من حقيقة أننا لا نعلم كيف نصنع روبوتاً واعي، لذا نحن ليس لدينا آلة يمكنها أن تفعل هذا النوع من الأشياء |
Icarus versuchte unabhängig die schilde anzupassen als der alarm losging aber alle sensoren dort oben sind ausgebrannt also haben wir keine ahnung über den zustand der betroffenen fläche wir werden es nur rausfinden wenn wir dort rausgehen | Open Subtitles | أكريوس حاولي إعادة الدروع إلى أماكنها عندما أطلق الإندار لكن كل المجسات على السطح احترقت لذا نحن ليس لدينا أدنى فكرة عن حالة المنطقة المتأثرة |
Wir haben keinen Jeremy Dresner in Virginia. Habe ich überprüft. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا جيرمي دريزنر في فرجينيا |
Wir haben nichts, bewege es weiter. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا شيءُ فقط استمر بالحركة |