ويكيبيديا

    "نحن محظوظون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir haben Glück
        
    • Wir hatten Glück
        
    • Zum Glück
        
    • Wir können froh sein
        
    • hatten wir Glück
        
    • Wir können uns glücklich schätzen
        
    • Wir freuen uns
        
    Wir haben Glück, dass es hier verschneit ist. Open Subtitles نحن محظوظون لوجود هذه الأرض المُغطاة بالثلوج
    Mr Crisp hat Recht. Wir haben Glück, überhaupt geöffnet zu sein. Open Subtitles السيد كريسب على حق نحن محظوظون أن تكون المدرسة مازالت مفتوحة حتى الآن
    Sir, Wir haben Glück, dass wir das Lymphom gefunden haben. Open Subtitles في الحقيقة يا سيدي, نحن محظوظون لأننا وجدنا ورم لمفاوي وقت العملية
    Ja, Lieutenant. Wir hatten Glück. Einer ihrer Männer war gerade hier. Open Subtitles هذا صحيح أيها الملازم ,نحن محظوظون لوجود أحد رجالك هنا,إنه على متن الطائرة الآن
    Wir hatten Glück, einen zu kriegen, denn am Tag vorher ging unser einziger kaputt. Open Subtitles نحن محظوظون في الحصول علي سيارة جيب، يوم ما في الماضي، واحدة فقط تعطلت
    Zum Glück leben die Schwarzen fast noch auf den Bäumen, sonst hätten sie uns schon verjagt. Open Subtitles نحن محظوظون بأنهم لا يزالون خلف الأشجار ولم يظهروا سطوتهم بعد وإلا لكانوا طردونا
    Wir können froh sein, dass die Börsenaufsicht nicht bereits angerufen hat. Open Subtitles نحن محظوظون لأن الهيئة المالية والبورصة الاميركية لم تأت بعد
    Das Schiff ist kaum flugtauglich. Wir haben Glück, hier zu sein. Open Subtitles السفينة بالكاد تطير سيدي نحن محظوظون للوصول لهذا البعد
    Wir haben Glück, dass sie unsere Mannschaft nicht ausschliessen. Ausgezeichnet! Open Subtitles نحن محظوظون لأنّهم لم يعلّقوا مشاركتنا في البطولة
    Super. Nein, Wir haben Glück. Open Subtitles لا انظري، نحن محظوظون انه فقط إنبوب الماء الرئيسي
    Nun, Wir haben Glück. Alle haben heute einen guten Appetit. Open Subtitles حسناً ، نحن محظوظون كلهم لديهم شهية اليوم
    Uns geht es so gut. Wir haben Glück. Open Subtitles لدينا الكثير من الأشياء الجيدة نحن محظوظون
    Wir haben Glück, dass die Dronen davon nicht ausgelöst wurden, während wir die elektromagnetischen Werte abgelesen haben. Open Subtitles نحن محظوظون لأن هدير الطائرة لم يقم بتفعيله بينما كنّا نجري القياسات الكهرومغناطيسية.
    Wir haben Glück, dass das Wetter etwas abgekühlt ist, aber... Open Subtitles نحن محظوظون أن درجات الحرارةإنخفضتقليلاً،لكن ..
    Wir haben Glück, wenn die Medikamente reichen. Open Subtitles نحن محظوظون لإمتلاكنا ما يكفي من الدواء لهذا الأسبوع
    Wird zurzeit renoviert. Die Besitzer lassen sich grade scheiden. Wir hatten Glück. Open Subtitles الشقه فى حالة تجديد المالكون فى منتصف الطريق إلى الطلاق نحن محظوظون
    - Weiß noch nicht. Wir hatten Glück, es hätte schlimmer kommen können. Open Subtitles نحن محظوظون كان يمكن ان يحدث اسوء من ذلك
    Wir hatten Glück, dass Campbell hier die Kontrolle übernahm. Open Subtitles نحن محظوظون بان كامبل هنا تولى زمام الامور
    Zum Glück ging es nicht schlimmer aus. Open Subtitles نحن محظوظون لأنّ الأمر لمْ يكن أسوأ
    Und von Bob in seiner Gewalt. Wir können froh sein, dass er noch lebt. Open Subtitles صور لبوب وهو مقبوض عليه، نحن محظوظون إنه حى
    Ah Lung, diesmal hatten wir Glück das wir nicht in ihre Falle getappt sind. Open Subtitles لونغ , نحن محظوظون هذه المرة فنحن لم نقع بالكامل في فخهم
    Wir können uns glücklich schätzen, in diesen Zeiten zu leben. Open Subtitles كم نحن محظوظون لاننا احياء في هذه الايام
    Wir freuen uns, Ihnen diese Stücke anbieten zu können... einen seltenen und wunderschönen Fund. Open Subtitles نحن محظوظون جداً لإمتلاكنا هذه هذه الليلة إكتشاف جميل و نادر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد