Wir sitzen hier in einem Auto mit zwei explodierenden Armbändern am selben Ort, | Open Subtitles | نحن نجلس معاً هنا وحول معصمينا طوقان متفجران وذاهبان إلى نفس المكان |
Wir sitzen hier in einem Auto mit zwei explodierenden Armbändern am selben Ort, | Open Subtitles | نحن نجلس معاً هنا وحول معصمينا طوقان متفجران وذاهبان إلى نفس المكان |
Wir sitzen alle in einem Geschäftszimmer und schreien einander an. | TED | نحن نجلس في مكتب واحد .. ونرمي الكلمات فيما بيننا عبر المكتب |
Wir sitzen im Nichtraucher-Bereich und dieser Mann weigert sich, seine Zigarre auszumachen. | Open Subtitles | نحن نجلس في قسم غير المدخنين و ذلك الرجل يرفض إطفاء سيجاره |
Vor jeder Fahrt sitzen wir mit den Burschen zusammen und geben ihnen ein Wort, um während der Fahrt darüber nachzudenken. | TED | قبل كل جولة على الدراجات الهوائية نحن نجلس مع الاطفال ونجعلهم يتحدثون بما يريديون والى ماذا يتطلعون في هذه الرحلة |
Wir sitzen hier am schönsten Strand, und alles, woran wir denken, ist ... | Open Subtitles | نحن نجلس على شاطئ رائع , وكلّ منا يمكن أن يفكّر في... |
Wir sitzen auf der Couch und spielen Tennis. | Open Subtitles | نحن نجلس على الأريكة،ولكن لا يزال يلعب التنس. |
Wir sitzen hier schon seit Stunden und niemand hat auch nur mein Gemälde angeschaut. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا منذ ساعات ولم يلمح أحد لوحتي |
Wir sitzen seit meinem ersten Tag an diesem Tisch. | Open Subtitles | نحن نجلس على هذه الطاولة منذ أتيت إلى هذا المكان |
Wir sitzen hier, wir werden ein paar kleine Happen genießen, während Piper im Gefängnis sitzt. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا, سنستمتع ببعض الكؤوس ألصغيرة بينما بايبر في السجن |
Wir sitzen hier in einem Bunker und reden mit uns selbst. Kann nur für jeden gut sein, die Wahrheit zu hören. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا في قبو، نحدّث أنفسنا من الجيد أن يسمع الجميع الحقيقة |
Wir sitzen direkt neben den künftigen Millionären von Silicon Valley. | Open Subtitles | نحن نجلس بجوار الملياردية مستقبلاَ من وادي السيلكون |
John, Wir sitzen hier. Ich habe dir 'nein Kaffee bezahlt und 'ne Zigarette gegeben. | Open Subtitles | جون" نحن نجلس هنا، أعطيتك سيجارة عزمتك على كوب قهوة |
Sir, Wir sitzen hier seit einer halben Stunde. | Open Subtitles | سيدي نحن نجلس في المطعم من نصف ساعة مضت |
Lady Macbeth, Wir sitzen hier rum und die Ampel ist grün. Lass die Sitze. | Open Subtitles | الى "ماكبيث"، نحن نجلس هنا والاشاره خضراء، دعك من المقاعد |
Lady Macbeth, Wir sitzen hier rum und die Ampel ist grün. Lass die Sitze. | Open Subtitles | الى "ماكبيث"، نحن نجلس هنا والاشاره خضراء، دعك من المقاعد |
Wir sitzen herum und tun gar nichts. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا، وحده، لا تفعل شيئا. |
Wir sitzen auf zwei Tonnen von dem Zeug. | Open Subtitles | اليسون نحن نجلس على 2 طن من هذه الصخور |
Wir sitzen auf einer scharfen Atombombe. | Open Subtitles | نحن نجلس على سلاح نووي رئيس الوزراء. |
Tja, das ist es, was wir rausfinden müssen. Darum sitzen wir hier. | Open Subtitles | حسناً،هذا الشئ الذي يجب ان نكتشفه.لهذا نحن نجلس هنا |
Ich meine, noch vor ein paar Wochen saßen wir an diesem Tisch und versuchten herauszufinden... wie wir unsere Farm vor dem nächsten Übergriff schützen können und nun... sitzen wir hier und essen Pfannkuchen mit echten Schokoladenstreußeln und... plappern über das Nachverfolgen von Pakete. | Open Subtitles | فقط منذ أسابيع , كنا نجلس علي هذه الطاولة نحاول التخيل كيف ندافع عن مزرعتنا من المدينة المجاورة , والآن.. نحن نجلس هنا , نتناول فطائر محلة بالشكولآتة |