Wir gehen täglich zum Essen in die Kantine, aber du gehst da nicht hin. | Open Subtitles | نحن نذهب الى غرفة الطعام كل يوم لكن أنت لن تذهب الى هناك |
Und Wir gehen zu Live-Konzerten und kommen so nahe wie möglich an das Gefühl heran. | TED | و نحن نذهب إلى حفلات موسيقية حية, بالقدر الذى نستطيعه. |
Wir gehen früh zu Bett. Die alte Frau nicht. | Open Subtitles | ، نحن نذهب للفراش مبكراً يا سيدي . ليس مثلها |
Wir fahren als Familie nach Europa. | Open Subtitles | نحن عائلة. نحن نذهب إلى أوروبا كأسرة واحدة. |
Wir werden für die Marktreife nicht halb so lang brauchen. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى السوق لا نصف ما الحاجة طويلة. |
Wir gehen auch nach draußen. Aber wir halten uns nicht an der Hand. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك, نحن نذهب الى الخارج لكن عادة،نحن لا نتشابك بالأيدى |
Wir gehen zusammen, dann kannst du unmöglich in deiner Einsamkeit versinken. | Open Subtitles | نحن نذهب سوية لذا أنت لا تستطيع إستند عليه أن يكون لوحده. |
Na ja, Wir gehen bereits die letzten sieben Jahre dahin. | Open Subtitles | حسناً، نحن نذهب إليه للسنوات السبع الماضية |
Aber Wir gehen jetzt trotzdem hin, richtig? | Open Subtitles | نحن نذهب هناك في الوقت الراهن، على الرغم من، أليس كذلك؟ |
Wir gehen in den Club. Verkleiden uns. Tun so, als seien wir votanisch. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى النادي، كما تعلمون بنفس اللباس، وتتظاهر أننا فوتين |
Wir gehen auf dieselbe Schule, wir waren mal Teamkollegen... vielleicht werden wir Freunde. | Open Subtitles | وهذا يجعلنا ماذا؟ نحن نذهب للمدرسة ذاتها، وكنّا بذات الفريق |
Wir gehen oft. Ganz cool, wir sind Freunde. | Open Subtitles | نحن نذهب كثيراً، ونحن بخير لدينا اصدقاء هناك |
Wir gehen zu einer Unterwelt-Party. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى جنون للعالم السفلي يجب أن تكون منحمس اكثر |
Wir gehen dorthin, um die Ökosysteme zu verstehen, und versuchen, Fische und Haie zu zählen oder zu messen und sehen, wie diese Orte sich von den uns bekannten Orten unterscheiden. | TED | نحن نذهب إلى هناك محاولين فهم الأنظمة البيئية, محاولين عد و قياس الأسماك والقروش لنرى مدى إختلاف تلك الأماكن عن تلك التي نعرفها. |
Wir wissen weder, wo wir sind, noch, wohin Wir fahren. | Open Subtitles | على الأقل إذا نحن نقود، نحن نحرّك هدف. نحن لا نعرف أين نحن و نحن لا نعرف أين نحن نذهب. |
Nein, Wir fahren nicht mehr nach East Hampton. | Open Subtitles | لا، نحن لا نذهب إلى شرق هامبتون بعد الآن، نحن نذهب إلى جنوب هامبتون |
Wir fahren in die Stadt der Engel, um die Information zu besorgen, die Frost frei spricht. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى مدينة الملائكة للحصول علي ما يبرأ فروست |
Wir werden uns noch eine Weile daran erfreuen. | Open Subtitles | نحن نذهب للاستمتاع به بضعة أيام أكثر من ذلك. |
Weil wir letztens oft im Diner waren, dachte ich, gehen wir in die Mall. | Open Subtitles | لكن كما تعلمين طالما نحن نذهب للمطعم كثيراً فكرت بأن اخذك للمركز التجاري |
Wir machen die Sache genau nach Vorschrift. | Open Subtitles | نحن نذهب ل اللون داخل خطوط في هذا الشأن. |
Major, diesmal werden wir sicherstellen, dass du ein bisschen länger deine Freude mit dem Gesetz hast. | Open Subtitles | الرئيسية، وهذه المرة نحن نذهب للتأكد من أن لديك جدا... ... تعيين طويل مع القانون. |