Wir glauben, es wurde bei schlimmen Dingen benutzt. | Open Subtitles | نحن نعتقد انه اذا كان متورط . في اشياء سيئه |
Wir glauben, dass er als Auftragspilot für einige Pacific Rim Drogenschmuggler gearbeitet hat. | Open Subtitles | نحن نعتقد انه كان يعمل كطيار مستأجر لبعض مهربين المخدارت للمناطق المطلة على المحيط الهادي |
Wir glauben, er liefert Drogen aus. | Open Subtitles | نحن نعتقد انه مروج منشطات |
Ja, das können wir – obwohl wir die Wahrscheinlichkeit dafür zurzeit auf nur 10 % schätzen. So bedrückend es auch klingt, Wir glauben, dass es sich lohnt, dafür zu kämpfen, diese Zahl zum Vorteil zukünftiger Generationen auf 11 % zu steigern. | News-Commentary | هل يمكن للبشرية تجنب الانهيار بسبب المجاعة ؟ نعم باستطاعنا عمل ذلك بالرغم من اننا حاليا نضع احتمالية نجاحنا في تحقيق ذلك 10% فقط . بالرغم من ان هذه النسبة السيئة نحن نعتقد انه من اجل مصلحة الاجيال المستقبلية فإنه من الجدير بنا ان نعمل بجد من اجل زيادة هذه النسبة لتصبح 11%. |
Venedig. Wir glauben, es ist in Venedig. | Open Subtitles | (فينيسيا) نحن نعتقد انه في (فينيسيا) |