ويكيبيديا

    "نحو الشرق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nach Osten
        
    • östlich
        
    • im Osten
        
    • Richtung Osten
        
    • ostwärts
        
    • den Osten
        
    • Osterweiterung
        
    Ike Clanton kam vor drei Tagen, er ritt nach Osten. Open Subtitles مر إيك كلانتون من هنا قبل ثلاثة أيام متجهاً نحو الشرق
    Du sagst, der Lichtstrahl des Flugsteins hat nach Osten gezeigt? Open Subtitles لكن شعاع البلورة كان يتجه نحو الشرق مباشرةً
    Wenn die Lords dem Nebel nach Osten gefolgt sind, wären sie hier angelandet. Open Subtitles لو تتبع اللوردات الضباب نحو الشرق لتوقفوا هنا
    Es gibt eine Höhle in den düsteren Wäldern, fünf Minuten östlich der gefallenen Eiche. Open Subtitles هناك كهف في الغابات المختفية على بعد خمس دقائق نحو الشرق عند شجرة بلوط ساقطة
    Weit im Osten,... hinter Gebirgen und Flüssen,... jenseits von Wäldern und Ödland,... liegt ein einzelner, entlegener Berg. Open Subtitles بعيدا نحو الشرق عبر الجبال والأنهار خلف الغابات والأراضي البور
    Wie ich das sehe, bewegt er sich noch in Richtung Osten. Open Subtitles حسناً , على حدّ علمي , فإنه لا يزال متجهاً نحو الشرق
    Intern hat Libyen eine ostwärts orientierte Politik eingeschlagen, damit sich die Entwicklung nicht ausschließlich auf die Öl- und Gasregionen und die Gegend um die Hauptstadt Tripolis herum konzentriert. Es soll vor allem sichergestellt werden, dass die Menschen und Stämme in den östlichen Gebieten des Landes in der Kyrenaika um Benghazi herum die Chance erhalten, sich in gleicher Weise wie der Rest des Landes zu entwickeln. News-Commentary وفي الداخل أطلقت ليبيا سياسة "التوجه نحو الشرق"، حتى لا تتركز التنمية بالكامل في مناطق النفط والغاز وحول العاصمة طرابلس. وترغب ليبيا على نحو خاص في ضمان حصول السكان والقبائل في منطقة برقة الشرقية التي تتوسطها بنغازي على فرص متساوية مع بقية مناطق البلاد في التنمية.
    Er wird fliehen. In den Osten. Open Subtitles سينزح نحو الشرق
    Das westeuropäische Modell des „rheinischen Kapitalismus" mit seinem Nullwachstum und einer Arbeitslosenrate von 10 % ist kein Vorbild für Länder, die nach umfassenden sozialen und wirtschaftlichen Reformen streben. Wenn das europäische Modell der sozialen Marktwirtschaft die Osterweiterung überleben soll, muss es mit der EU ostwärts ausgeweitet werden. News-Commentary فمع معدلات نمو بلغت الصفر ومعدلات بطالة بلغت 10%، لم يعد نموذج إقليم الراين من النماذج التي قد ترغب في محاكاته دول تسعى إلى إصلاح جذري لأنظمتها الاجتماعية والاقتصادية. وإذا كان لنموذج السوق الأوروبية الاجتماعية أن يكتب له البقاء بعد التوسعة، فينبغي عليه أن يجد الوسيلة للتوسع نحو الشرق مع الاتحاد الأوروبي. ولكن لن يتسنى هذا إلا بإصلاح ذلك النموذج في الغرب أولاً.
    Ich werde nördlich an der Hauptstraße entlang fahren, und dann nach Osten abbiegen, an ihrem Hauptwachturm hier. Open Subtitles سأسافر شمالا على طول الطريق هنا وسأستدير نحو الشرق عند برج الحماية الرئيسي هنا
    Beorder die zweite Einheit 2 Blocks nach Osten. Open Subtitles أرسل الفرقة الثانية نحو الشرق على بُعد شارعين
    und er gesagt hätte: "Laufe einfach nach Osten, lass dein Auto stehen und laufe nach Osten." TED قال،" ابدأ بالمشي نحو الشرق، ترجّل سيارتك و ابدأ بالمشي نحو الشرق."
    „Es handelt sich um eine tektonische Verschiebung nach Osten mit tief greifenden Veränderungen”, meint Calestus Juma, aus Kenia stammender Professor an der Universität Harvard, der die Afrikanische Union in Technologiefragen berät. News-Commentary يقول كاليستوس جوما الأستاذ الكيني بجامعة هارفارد، والذي يستشيره الاتحاد الأفريقي في كل ما يتصل بالسياسات الخاصة بالتكنولوجيا: ampquot;إنه تحول هائل نحو الشرق ولسوف تترتب عليه عواقب عميقةampquot;.
    Die Meeresluft, die vom Süden reinströmt... schiebt sich nach Osten weiter... kristallisiert in höheren Luftschichten und beschert uns Schnee. Open Subtitles الرطوبةالآتيةمن الجنوب... ستندفع نحو الشرق في منتصف النهار. وعلى ارتفاع عالٍ ستتبلور وتعطينا ما ندعوه بالثلج.
    - Monsieur le Comte, Jean-Francois, sagt den Männern, wir ziehen nach Osten. Open Subtitles حضرة الكونت " دي مورانجياس " ؟ "جين فرانسوا " ؟ أرجو أن تطلب من رجالك التحرك نحو الشرق
    Na klar, aber wir gehen drum herum nach Osten. Open Subtitles -بالطبع، ولكن يجب أن نغيّر مسلكنا نحو الشرق
    Wir gehen nach Osten, bis wir in Sicherheit sind. Open Subtitles سنتجه نحو الشرق حتى نصبح بإمان.
    Vermutlich in Häusern in dieser Gegend und weiter östlich. Open Subtitles نعتقد أنهم يخفونها في منازل هذه المنطقة و نحو الشرق
    Wir werden wieder im Osten einfallen. Open Subtitles سوف نبحر نحو الشرق مجدداً
    Wenn ihr zu dem angesprayten Orientierungspunkt kommt, sind es noch fünf Kilometer Richtung Osten. Open Subtitles عندما تصلون نقطة البوصلة انها ستكون ثلاثة اميال نحو الشرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد