ويكيبيديا

    "نحو مشابه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ebenso
        
    • In ähnlicher Weise
        
    Israels Position wird möglicherweise noch schwächer, je länger es auf seinem momentanen Kurs beharrt. Ebenso könnte sich die Hisbollah als widerspenstig erweisen, nachdem sie nun einen Vorgeschmack, jedoch noch nicht die Realität des Sieges erlebt hat (und von Syrien und dem Iran aufgestachelt wird). News-Commentary تزعم بعض الأصوات القوية العالية أن إسرائيل لا ينبغي لها أبداً أن تتفاوض من موقف الضعف. لكن هذه الأصوات ليست على حق. ذلك أن موقف إسرائيل من المرجح أن يزداد ضعفاً ما دامت مصرة على مسارها الحالي. وعلى نحو مشابه فقد يصبح حزب الله، بعد أن تذوق شعور النصر ولكن ليس حقيقته (وبعد تشجيع سوريا وإيران له)، أكثر تمرداً وعناداً.
    Die Geschichte zeigt freilich, dass politische Neuerer und liberalisierende katholische Intellektuelle bei der Schaffung der Christdemokratie eine entscheidende Rolle spielten. Dies legt nahe, dass muslimische Reformer unter den richtigen Umständen In ähnlicher Weise in der Lage sein könnten, eine muslimische Demokratie herbeizuführen. News-Commentary ولكن التاريخ يؤكد أن المغامرين السياسيين والمفكرين الكاثوليك المتحررين كانوا يشكلون أهمية عظمى في تأسيس الديمقراطية المسيحية. وهذا يعني أن الإصلاحيين المسلمين، إذا ما وجدوا الظروف المناسبة، قد يكون بوسعهم على نحو مشابه أن يؤسسوا الديمقراطية الإسلامية.
    Die Versicherung, dass die Erfüllung dieser Mission „nicht in erster Linie mit Waffengewalt zu erreichen ist, obwohl wir unsere Freunde und uns selbst notfalls militärisch verteidigen werden“, stellt eine Verneigung vor der Diplomatie dar. In ähnlicher Weise erkennt Bush an, dass Außenstehende anderen Menschen keine Freiheit aufzwingen können. News-Commentary ولسوف نجد تقديراً للدبلوماسية في تأكيدات بوش على أن تحقيق هذه الغاية "ليس في الأساس من مهام الجيوش، إلا أننا سندافع عن أصدقائنا وعن أنفسنا بقوة السلاح إذا لزم الأمر". وعلى نحو مشابه فإن بوش يعترف بأن القوة الخارجية لا يسعها أن تفرض الحرية على الشعوب: "إن الحرية بطبيعتها لابد وأن تختار، ولابد وأن يدافع عنها المواطنون، ولابد وأن تتعزز بحكم القانون وحماية الأقليات".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد