Lass uns das rechtmäßig bekommen. Stell sicher, dass wir keine Gesetze brechen. | Open Subtitles | دعنا نتحرى القانون في هذا تأكد اننا لا نخالف اي قوانين |
Wir müssen es rechtlich legal machen. Stell sicher, dass wir keinerlei Gesetze brechen. | Open Subtitles | دعنا نتحرى القانون في هذا تأكد اننا لا نخالف اي قوانين |
Sie wissen, dass wir gerade ungefähr 14 Gesetze brechen. | Open Subtitles | أنت تعلم أننا نخالف 14 قانون في هذه اللحظة. |
Nein, das Foul kommt hier, sie verhauen den ersten Freiwurf, | Open Subtitles | ماذا؟ نحن نخالف هنا لقد أخطئوا الرمية الأولى |
- Wir brauchen ein Foul. - Nein. - Wir brauchen ein Foul. | Open Subtitles | يجب أن نخالف الأمور كلا |
- Du brichst Regel Nummer eins, Boss. | Open Subtitles | نخالف القاعدة رقم 1، أيها الرئيس. أجل، مرة أخرى. |
Wir brechen keine Regeln oder Vorschriften. | Open Subtitles | نحن لا نخالف أي قواعد أو قوانين |
Schon gut, aber wenn wir schon mal die Regeln brechen, habe ich hier noch ein Video von deinem Mann... | Open Subtitles | بما أننا نخالف القواعد هنا, لدي مقطع مصور لزوجك... |
Wir brechen das Gesetz. | Open Subtitles | نحن نخالف القانون |
Du brichst die Regeln. Für 12 Minuten. | Open Subtitles | لقد قلنا بأننا سنتحدث عند الظهر إننا نخالف القاعدة |