wir sehen Bildschirme vom Moment des Aufwachens bis zum Moment des Einschlafens. | TED | نحن نشاهد الشاشات منذ لحظة استيقاظنا وإلى اللحظة التي نخلد للنوم. |
wir gingen schlafen, wachten auf und sangen, und legten uns wieder hin. | Open Subtitles | نخلد إلى النوم , نستيقظ ونغنى ثم نخلد إلى النوم ثانية |
Da wir morgen früh aufstehen müssen, würde ich vorschlagen, ins Bett zu gehen. | Open Subtitles | والان،علينا جميعاً الاستيقاظ مبكراً،أقترح أن نخلد إلى النوم |
wir gehen um neun ins Bett? | Open Subtitles | هل تقولين لي أننا نخلد إلى الفراش الساعة التاسعة؟ |
Hör zu, wir entspannen jetzt ein bisschen, warten, bis es dunkel ist, und dann entsorgen wir den Kerl. | Open Subtitles | نخلد للراحة لبضع ساعات، ننتظر حتى يحل الظلام، ثم نذهب لتنفيذ صنيعنا أتعرفين ما أعنيه؟ |
Genau so wie sie dir gesagt hat dass sie alle von uns gefunden Teile zerstört hat? Genau so wie sie uns gesagt hat was sie jede Nacht macht - wenn wir schlafen? | Open Subtitles | مثلما تُخبرنا بما تفعله كلّ ليلة حينما نخلد للنوم؟ |
wir sind hier heute zusammengekommen, um den Tod von Madeleine Frances Forney zu betrauern und um ihr Leben zu würdigen. | Open Subtitles | نحن نجتمع اليوم هنا لـ نحزن على خسارة ، و نخلد ذكراها مادلين فرانسيس، فورني |
Ich mag's wirklich nicht, wie deine Flügel mich anstubsen, wenn wir schlafen, denn du bist ein Engel. | Open Subtitles | لا يعجبني كيف تَخِزُني أجنحتك عندما نخلد للنوم، لأنك ملاك. |
D.h. wenn wir nachts schlafen gehen, sollten alle in den letzten 15 Sekunden bevor wir einnicken denken: "Verdammt, bin ich froh, dass es Irland gibt." | TED | هذا يعني أنه عندما نخلد إلى النوم ليلا، جميعنا في ال15 ثانية الأخيرة من النوم العميق، آخر ما نفكر فيه يجب أن يكون، يا إلهي، كم أنا ممتن لوجود أيرلندا. |
- Und wir gehen spät schlafen. | Open Subtitles | . ونحن لا نخلد للنوم مبكراً هكذا |
Jetzt können wir beruhigt schlafen. | Open Subtitles | يمكننا جميعا أن نخلد للنوم فى أمان |
Antworte einfach und wir gehen ins Bett, ja? | Open Subtitles | ستجاوب عليهم وبعدها نخلد كلنا للنوم |
Schatz, wir sollten wohl schlafen gehen und die beiden allein lassen. | Open Subtitles | علينا أن نخلد للنوم ونتركهما لوحدهما |
Er hatte einfach "Alles gut" gerufen, und wir konnten ruhig schlafen. | Open Subtitles | كنَّا نصدقه و نخلد للنوم كالمغفلين |
So, wir werden jetzt schlafen. | Open Subtitles | دعنا نخلد للنوم |
Schlafen wir einfach. | Open Subtitles | دعنا فقط نخلد إلى النوم |
wir müssen den Moment auskosten! | Open Subtitles | ولكن يجب أن نخلد هذه اللحظة |
Okay, wir müssen ins Bett. | Open Subtitles | حسنٌ، علينا أن نخلد للنّوم. |