Vielleicht können wir den Champagner durch die Eisskulptur fließen lassen. | Open Subtitles | قد نستطيع أن نجعل الخمر يمر من تمثال الثلج |
Vielleicht können wir ja die Tiger füttern. | Open Subtitles | وربما نستطيع أن نجعل النمور تلتهم البعض منهم |
Im Arabischen können wir es bestimmt machen, indem wir den bestimmten Artikel "al" hinzufügen. | TED | الآن في العربية، فإننا نستطيع أن نجعل هذا معرفا من خلال اضافة أداة التعريف "ال". |
Das können wir nicht zulassen. | Open Subtitles | حسنـا , لا نستطيع أن نجعل هذا يحدث. |
Schau, können wir die Dinge nicht belassen wie sie sind? | Open Subtitles | اسمع, هل نستطيع أن نجعل الأمور كما هي |
Owen, können wir nicht einfach alles lassen, wie es ist? | Open Subtitles | اسمع, هل نستطيع أن نجعل الأمور كما هي |
Vielleicht können wir das Ding mit Babygeschrei anlocken und ihm Piper wieder abnehmen. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نجعل الطفل يبكي و نغري الوحش ليأتي إلى هنا (و نعذّبه حتى يأتي بـ (بايبر |