Und verstecken, damit wir eine Kopie für unsere Rechtsanwälte haben? | Open Subtitles | وتخفيه فى حاله ما قبض علينا لنستطيع نسخه لمحامينا |
Der Eid ist in der Botschaft. Ich schicke Ihnen eine Kopie. | Open Subtitles | الوثيقه موجوده بملف في سفارتنا وسأرسل لك نسخه منها خلال يومين |
Die ganze Sektion ist eine Kopie des SGC. | Open Subtitles | هذا الجزء بالكامل من المنشئه ماهو الا نسخه من قاعده بوابه النجوم |
Und was wir tun ist, wir sagen, diese Software hat ein Copyright und wir, die Autoren erlauben dir, Kopien zu verteilen, wir erlauben dir, die Software zu verändern, wir erlauben dir, die Software zu erweitern. | Open Subtitles | :وما نقوم به هو ان نقول هذا البرنامج محمي بحقوق النسخ ونحن مالكي هذا البرنامج نعطيك الاذن ان تعيد نسخه |
Ich brauche keinen Kode, aber es ist der beste Weg, die Diskette zu konfiszieren und herauszufinden, wieviel von der Papierkorb-Datei kopiert wurde. | Open Subtitles | ماهى أفضل طريقه للحجز على الديسك ولنعرف ما مدى ما تم نسخه |
Die landesweite Verteilung unserer Version von One Night Only. | Open Subtitles | توزيعات نيشان وايد من نسخه اغنيتنا ليله وحيده |
Die einzige Sache, die sie nicht kopieren können, ist das eigentliche Markenetikett auf diesem Kleidungsstück. | TED | الشيء الوحيد الذي لايمكنهم نسخه هو ملصق العلامة التجارية الحقيقي الموجود في الجزء الداخلي من قطعة الملابس. |
Ich hab 30 Exemplare von deinem Buch. Die Kinder können es nicht abwarten, das du sie signierst. | Open Subtitles | لدي 30 نسخه من كتابكِ الأطفال لا يطيقون الإنتظار حتى توقعي عليهم |
Schönen Tag noch. Und schicken Sie ein Exemplar Ihres Artikels, sobald er erscheint. | Open Subtitles | يوم طيب يا سيدى ، ارسل لي نسخه من المقاله عند نشرها |
Ich weiss, es war nicht Teil des Planes aber ich entschied, eine Kopie der Karte dort zu lassen. | Open Subtitles | الآن, أعلم إن هذا لم يكن جزءاً من الخطه لكنى قررت أن أترك نسخه من الخريطه لهم |
Aufzeichnungen zufolge hat eine Analytikerin eine Kopie des Signals des Eindringlings gemacht. | Open Subtitles | سجلات السيرفر تشير الى أنه يوجد شخص عمل نسخه من إشاره الدخيل إلى شبكتنا |
So wie ein Fax eine Reihe von Tönen übermittelt, um eine Kopie zu senden. | Open Subtitles | . . كجهاز الفاكس اللذي يبعث بمتسلسه من النغمات لإرسال نسخه |
Sobald ich eine Kopie habe, dürft ihr es euch ansehen. | Open Subtitles | أعني عندما أحصل على نسخه يمكن أن تشاهدوه |
Hey, danke, dass du Holt eine Kopie von meiner Tischrede gegeben hast. | Open Subtitles | شكراً , لانك اعطيتي هولت نسخه من خطاب النخب |
Denn ich habe eine Kopie von allen deinen Videos auf deinem Laptop gemacht. | Open Subtitles | لأنّي صنعتُ نسخه لكلّ فيديو موجود في جهازك المحمول |
Wieder zurück in Los Angeles mache ich eine öffentliche Übergabe und gebe Vaughn die Disketten, damit die CIA Kopien machen kann. | Open Subtitles | بعد عودتى للوس أنجلوس أكمل المهمه المضاده أعطى الأسطوانات المسروقه لفون لتتمكن المخابرات المركزيه أخذ نسخه عنها |
Mr. Monk, ich sagte doch, keine Kopien. | Open Subtitles | اوه سيد مونك قلت لك من قبل لا اريد نسخه ـ اين البطاقة الأصلية؟ |
Nachdem ich es kopiert hatte, brachte ich es zurück. | Open Subtitles | ــ لا إستعاره فقد أعدته عندما إنتهيتُ من نسخه له |
Vielleicht interessiert Sie das. Ich habe diese Akte kopiert. | Open Subtitles | لااعلم ان كنتى تريدين ذلك, ولكننى طبعت لكى نسخه من ملفه |
Du weißt es nicht! Na schön, es gibt eine andere Version der Geschichte, okay? | Open Subtitles | حسناً, هناك نسخه اخرى من الماضي هناك عده نسخ |
Nach ihrem Tod hat er... hat er eine... eine Version von Tamara erschaffen, die schrecklich war. | Open Subtitles | بعد أن ماتت هو لقد صنع لقد صنع نسخه من تمارا هذا كان فظيع |
Sie werden ihren Arsch kopieren. Sie hat ihren Arsch kopiert. | Open Subtitles | اذا لم تكن تريدها هى ستشعر بذلك انها نسخه من قاعدتها بالفعل |
Kann man diese kopieren, kann man deren Fingerabdrücke überall dort hinterlassen, wo man will. | Open Subtitles | إن كان بإمكانك نسخه بإمكانك ترك بصماتهم بأي مكان تريده |
Er hat in seinem Haus all Ihre Bücher und CDs. Ich habe über eine Million Exemplare von meinem Buch verkauft. | Open Subtitles | لديه جميع كتبك واشرطتك لقد بعت اكثر من مليون نسخه من الكتاب |
Ein Exemplar hängt in meinem Zimmer. | Open Subtitles | هناك نسخه من هذه الأغنيه معلقه على الحائط فى غرفتى بالأعلى |