Haben ein paar Fotos an das Postfach des Kunden geschickt, aber nie wieder von ihm gehört. | Open Subtitles | أرسلنا بضع صُور لصندوق بريد الزبون، لكن لمْ نسمع منه خبراً. |
Warum haben wir die letzten sechs Monate nichts von ihm gehört? | Open Subtitles | لما لم نسمع منه شئ خلال الاشهر الست الماضيه؟ |
Aber Ende Juli hatten wir immer noch nichts mehr von ihm gehört und meine Eltern gegannen, unruhig zu werden. | Open Subtitles | وفى آخر يوليو لم نسمع منه اى اخبار لقد اصبح اهلى متوترين لغيابه . |
Wir haben seitdem nichts mehr von ihm gehört. | Open Subtitles | نحن لم نسمع منه شيئاً منذ ذلك الحين |
Wir haben nie wieder von ihm gehört. Es tut mir leid. | Open Subtitles | لم نسمع منه أيّ أخبار بعد ذلك. |
Und wir haben seitdem nichts mehr von ihm gehört. | Open Subtitles | ونحن لم نسمع منه شيئا منذ غادر. |
Haute in die Staaten ab, wir haben nie wieder von ihm gehört. Er hat sie verlassen. | Open Subtitles | فرّ إلى (الولايات المتحدة) ولم نسمع منه خبراً بعدها، لقد هجرها |
Seitdem haben wir nichts von ihm gehört. | Open Subtitles | و لم نسمع منه منذ ذاك الوقت |
Ich habe Henrys Computeraktivitäten verfolgt... da wir seit fast einer Woche nichts von ihm gehört haben. | Open Subtitles | (على فعاليات كومبيوتر (هنري ... منذ أن مضى قرابة الأسبوع و لم نسمع منه شيئاً ... و أتضح |