ويكيبيديا

    "نشتري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kaufen wir
        
    • wir kaufen
        
    • kauften
        
    • gekauft
        
    • wir uns
        
    • zu kaufen
        
    • kaufen ein
        
    • kaufen uns
        
    So, wie ich es verstehe, kaufen wir Immobilien nur wegen der Steueranreize. Open Subtitles حسبما فهمت، لا نشتري العقارات إلا إن كانت الحوافز الضريبية تناسبنا.
    Sie setzen Living Gift als Nutznießer ein, danach kaufen wir die Police von Ihnen. Open Subtitles تسمى هدية الحياة كمستفيدك بعد أن نشتري بوليصة التأمين منك
    wir kaufen die Produktionsmittel mit den bäuerlichen Genossenschaften gemeinsam und lagern sie in 20 Speichern wie diesem. TED نشتري إحتياجات المزارع ونخزنهم بعشرين مكان مثل هذا.
    Wir gingen zur Arbeit, hatten miese Verabredungen, kauften Schuhe. Open Subtitles نسرع للعمل, نخرج في مواعيد غرامية سيئة, نشتري الأحذية
    Wir haben konfiszierte Waffen bei Polizeiauktionen gekauft und im Internet wieder verkauft. Open Subtitles أننا نشتري أسلحة مستولى عليها في مزادات الشرطة ونبيعها على الأنترنت.
    - Das Haus konnten wir uns leisten, weil mein Bruder so großzügig war. Open Subtitles هل كان ممكناً أن نشتري هذا المنزل بدون كرم أخي علينا ؟
    Es war schon lange der Traum meiner Frau, ein NFL-Team zu kaufen. Open Subtitles كان حلم زوجتي منذ زمن طويل أن نشتري فريق كرة قدم
    ln diesem kleinen Haus? wir kaufen ein großes auf dem Land. Open Subtitles في هذا البيت الصغير نحن سوف نشتري قصر كبير
    Wir gehen in die Stadt und kaufen uns umwerfende Outfits. Open Subtitles ببساطة سوف نذهب للبلدة وسوف نشتري ملابس مثيرة جدا
    Warum kaufen wir ein Haus in Tree Hill, wenn wir nach Seattle ziehen? Open Subtitles لماذا نشتري منزلاً في تري هيل ؟ اذا كنا سننتقل الى سياتل ؟
    Warum kaufen wir nicht einen Haufen Spielzeug und bringen es deinen Kindern vorbei? Open Subtitles لما لا نشتري بعض الألعاب ونأخذها لأطفالك
    Wegen eines Kindes kaufen wir keine Extra-Packung, du musst also jemanden ausladen. Open Subtitles لن نشتري مجموعة كاملة , زيادة لأجل طفلٍ واحد
    Als nächstes kaufen wir dir einen brandneuen Kindersitz. Open Subtitles الأمر التالي الذي يجب فعله هو أن نشتري لكِ مقعد سيارة جديد
    Heutzutage kaufen wir über 80 Milliarden neuer Kleidungsstücke jedes Jahr. Open Subtitles اليوم نشتري أكثر من 80 مليار ارتداء ملابس جديدة كل عام.
    Heutzutage kaufen wir alles andere auch. Open Subtitles نحن نشتري أي شيئ آخر هذه الأيام
    - wir kaufen eine Hütte, gehen angeln... Open Subtitles ‫نشتري كوخ ونذهب لصيد السمك كل يوم . ونستمتع بالنساء يومياً
    Wir kauften wichtige Informationen. Open Subtitles ذلك ليس الذي حدث. نحن كنّا نشتري مساعدته لإختراق عائلة الجريمة.
    Ich kann es nicht erklären, aber ich erinnerte mich, dass wir Schwimmzeug in einem Laden kauften. Open Subtitles أجل، أقصد اعجر عن الشرح ولكن حظيت بتلك الذكرى بشأننا نشتري ملابس سباحة من محل للهدايا
    Wir haben extra große Autos gekauft, alles vergrößert, wir haben Heilmittel für das Restless-Legs-Syndrom gekauft. TED وبتنا نضخم كل الأشياء حولنا,فصرنا نشتري علاجات لمتلازمة الساق المتعبه
    Halten wir uns an die Liste. Keine Impulskäufe wie Zahnpaste oder Seife. Open Subtitles لذا سنتمسك بقائمتنا ولن نشتري أشياء مثل المعجون أو الصابون
    Das Problem ist, dass sie jetzt so groß sind, dass es leichter für uns ist, mehr Lebensmittel zu kaufen, die wir nicht essen oder finden können. TED و المشكلة انها كبيرة جدا لدرجة ان الان اصبح من الاسهل ان نشتري طعام اكثر و الذي لا نستطيع اكله و العثور عليه
    Wir gehen einfach rein, kaufen ein paar Drinks und warten auf einen Liebesspalt um uns einzureihen. Open Subtitles نشتري بعض المشروبات ومن ثم وننتظر القاش لدورنا في طابور الطلبات
    Niemand rennt irgendwo hin. wir kaufen uns keinen Esstisch. Open Subtitles لن يجري أحدًا لأي مكان، لن نشتري طاولة طعام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد