Wir wollten uns ruhig verhalten und nicht alle Aufmerksamkeit auf uns ziehen. | Open Subtitles | يجب أن نتوارى ولا نحاول أن نشد انتباه أي أحد |
Wenn Dreyfuss also das ewige Leben sucht, muss der Stein Macht von der Lebenskraft anderer Menschen ziehen. | Open Subtitles | "درايفوس"، أذا نشد الخلود، فأن الحجر سيأخذ حياة بشرية بالمقابل |
Wir machen einen kleinen Schnitt und ziehen die Haut straff, wie ein Trommelfell beim Schlagzeug. | Open Subtitles | سنجري شق صغير ثم نشد بشرتكِ |
Ich habe es anfangs nicht verstanden. Klaus war derjenige, der in den Krieg ziehen wollte. | Open Subtitles | لم أفهم في بادئ الأمر، فإنّ (كلاوس) هو من نشد الحرب. |
Euch am Fell ziehen? | Open Subtitles | -هل نشد ذيول بعضنا البعض ؟ |