| Frisch aus dem Flugzeug und schon in den Nachrichten. | Open Subtitles | فقط من الطائرة، انت تجعل نشرة الأخبار المسائية. مؤثرة جدا. |
| Ich weiß nicht. Ehrlich. Wollt sie gerade in den Nachrichten sehen. | Open Subtitles | أنظر ، أنا لا أعرف ، لا أعرف ، أقسم لك أنا كنت فقط أنتظر رؤيتها فى نشرة الأخبار |
| Sie können es über das Telefon hören, oder Sie können es in den Nachrichten hören. | Open Subtitles | او تستطيعين سماع ذلك في نشرة الأخبار الأمر يعودُ لكِ |
| Ich habe die Nachrichten gesehen. Es war die 110. in Kuwait. | Open Subtitles | رأيت نشرة الأخبار منذ أيام درجة الحرارة 110 في الكويت |
| Es ist 8 Uhr am 6. Dezember, und hier sind die Nachrichten. | Open Subtitles | الساعة الآن الثامنة من صباح ال6 من ديسمبر وإليكم نشرة الأخبار. |
| Sie können es über das Telefon hören, oder Sie können es in den Nachrichten hören. | Open Subtitles | يمكنك سماعها عبر الهاتف او تستطيعين سماع ذلك في نشرة الأخبار |
| Sollen wir ein bisschen ins Bett gehen? Wir haben 15 Minuten bis zu den Nachrichten. | Open Subtitles | حسناً، أمامنا 15 دقيقة حتى نشرة الأخبار. |
| Ihr liegt alle falsch. Gestern Abend waren in den Nachrichten ein Bär und ein Kätzchen, die die besten Freunde waren. | Open Subtitles | أنتم جميعاً على خطأ يوم أمس في نشرة الأخبار |
| Kommen Sie. Es sei denn, Sie möchten in den Nachrichten sehen, wie Sie eine Senatorin verhaften. | Open Subtitles | إلا إذا كنت ترغب في الظهور في نشرة الأخبار الوطنية و أنت تعتقل عضو مجلس الشيوخ الأمريكي |
| Ich habe den Scheiß am Flughafen in den Nachrichten gesehen. | Open Subtitles | رأيت كل الشغب في المطار, على نشرة الأخبار. |
| Ich glaub, es kam in den Nachrichten. | Open Subtitles | اظن ان ذلك كان على نشرة الأخبار |
| - in den Nachrichten bringen. - Natürlich nicht. | Open Subtitles | في نشرة الأخبار المسائية - بالطبع لا - |
| Mein Mann ist schon mal gestorben, das kam in den Nachrichten. | Open Subtitles | زوجي مات مرة كما رأيت في نشرة الأخبار |
| Mein Mann ist schon mal gestorben, das kam in den Nachrichten. | Open Subtitles | زوجي مات مرة كما رأيت في نشرة الأخبار |
| Ich sah den Kerl in den Nachrichten, er sprach darüber, dass Lee erschossen wurde. | Open Subtitles | رأيك ذلك الرجل في نشرة الأخبار (يتحدث عن إطلاق النار على (لي |
| Zurück zu den Nachrichten. | Open Subtitles | أعد نشرة الأخبار. |
| Es ist in den Nachrichten. | Open Subtitles | في نشرة الأخبار. |
| Es ist in den Nachrichten. | Open Subtitles | في نشرة الأخبار. |
| Da kommen die Nachrichten über die Lotterie. | Open Subtitles | ها هي نشرة الأخبار عن اليانصيب. انبطح أرضاً. |
| "Weihnachten ist überall". Danke, Billy. Danach kommen die Nachrichten. | Open Subtitles | عيد الميلاد من اجلنا شكرا لك بيلي، وبعد قليل نشرة الأخبار |
| So wenn du die Nachrichten live um 7:00 Uhr machst, zwinkerst du dir in die Zukunft, wenn du die Wiederholung um 11 siehst? | Open Subtitles | اذاً عندما تقولي نشرة الأخبار مباشرة الساعة ال7 كنت تغمزي لنفسك المُستقبلية التي ستشاهد إعادة النشرة الساعه ال11 ؟ |