Entschuldige, dass es so lange dauerte. Einer der Jungs brauchte meinen Rat. | Open Subtitles | اسف لتأخري حبيبتي, فأحد اصدقائي كان يحتاج الى نصائحي |
Du hörst eh nie auf meinen Rat. | Open Subtitles | أنت لم تستمع إلى نصائحي قط على أى حال |
In der Vergangenheit bist du meinem Rat nicht gefolgt und das brachte große Konsequenzen mit sich. | Open Subtitles | أنت فشلت في أتباع نصائحي بالماضي وقد جلب ذلك عواقب وخيمة |
Danke für alles und vergessen Sie nicht meine Tipps zum Holzhacken. | Open Subtitles | شكراً على كل شيئ لاتنسي نصائحي حول تقطيع الخشب |
Ich muss eben lernen, mich an meine eigenen Ratschläge zu halten. | Open Subtitles | يجب فقط أن أتعلم أن آخذ نصائحي |
Leute fragen mich immer nach meinem Rat. | Open Subtitles | الناس دائماً يسألونني عن نصائحي. |
Mein Gatte braucht meinem Rat nicht mehr. | Open Subtitles | لم يعد زوجي بحاجة إلى نصائحي. |
Ich muss mir meine Tipps wirklich von jemand anderem holen. | Open Subtitles | يجب ان احصل على نصائحي من رجل أخر |
Schau, hier versagen meine weiblichen Fähigkeiten Ratschläge zu erteilen. | Open Subtitles | في هذا الحال تكون نصائحي النسائيه قصيرة |
Ihr Lebensinhalt ist es doch meine Ratschläge zu missachten. | Open Subtitles | أنت تتجنب نصائحي طوال حياتك |