Okay, um das Warum kümmern wir uns später, aber jetzt müssen wir das in Ordnung bringen. | Open Subtitles | حسناً ، سنعرف السبب لاحقاً . لكن حالياً يجب أن نصلح هذا |
Ja, wir müssen das in Ordnung bringen. | Open Subtitles | أنا سوف أرجع إلى الفرقه نعم, سوف نصلح هذا الأمر |
Wenn wir das jetzt nicht in Ordnung bringen... dann sind wir alle tot. | Open Subtitles | إذا لم نصلح هذا الآن فجميعنا في عداد الموتى |
Wenn wir das nicht jetzt reparieren, wie würde euch ein Dow von 3.500 im Jahre 2026 gefallen? | TED | لو لم نصلح هذا اليوم , ما رأيكم أن تروا مؤشر داو 3,500 فى 2026 ؟ |
- Wir reparieren das fachgerecht. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنه يُمكنُنا أَنْ نصلح هذا بشكل محترف |
Wir regeln das. Wir kehren die Magie um. | Open Subtitles | يمكننا أن نصلح هذا يمكننا أن نعكس السحر |
Geh nirgendwo hin. Wir regeln das. | Open Subtitles | لا تذهبي إلى أي مكان نستطيع ان نصلح هذا |
Macht nichts kaputt, während wir das in Ordnung bringen. | Open Subtitles | حاول أن لا تكسر أيّ شيء بينما نصلح هذا الأمر. عواقب؟ |
Wir müssen diese Sache in Ordnung bringen. | Open Subtitles | مازال علينا ان نصلح هذا بطريقة ما |
Wir werden das in Ordnung bringen, wir werden diese Stadt wieder zusammenflicken, wir werden Jack finden und wir werden | Open Subtitles | سوف نصلح هذا ، وسنعيد ... المدينة لما كانت عليه وسوف نجد جاك ونعاقب جون |
Oh, Schatz, können wir das bitte in Ordnung bringen? | Open Subtitles | عزيزتي , هل لنا أن نصلح هذا ؟ |
Wenn wir das nicht in Ordnung bringen,... verlieren wir sie. | Open Subtitles | إن لم نصلح هذا.. فسنفقدهما |
- Wir müssen es reparieren, ok? - Du sagtest doch, es sei irreparabel. | Open Subtitles | ـ يجب علينا أن نصلح هذا ، حسناً ـ حسبت انكِ قلت أنه غير قابل للإصلاح |
Stimmt, erst müssen wir die Tragfläche reparieren. | Open Subtitles | أنت محق. عليّنا أن نصلح هذا الجناح أولاً. |
- Wir regeln das! | Open Subtitles | -سوف نصلح هذا ! |