ويكيبيديا

    "نطلق عليها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nennen es
        
    • wir sie
        
    • nennen wir
        
    Kleines Spionage-Manöver, wir nennen es gern den "Magneten". Open Subtitles مناوره جاسوسيه صغيره نطلق عليها المغناطيس إذن ماذا؟
    Wir nennen es unser Luxus-Kampf-und-Spaß-Mobil. Open Subtitles نحن نطلق عليها اسم مركبة الرفاهية و الهجوم و الإستجمام
    Denn mein Labor hatte vor kurzem Erfolg bei einem solchen Unterfangen. Wir nennen es "Basen-Editierung". TED لأن مختبري نحج مؤخرًا في تطوير مثل هذه القدرة، التي نطلق عليها اسم "تحرير القواعد".
    Bist du nicht froh, dass wir sie nicht erschossen? Open Subtitles الآن,ألست سعيداً لأننا لم نطلق عليها النار؟
    Also nennen wir es die Todesspirale des Negativen. TED لذلك دعونا نطلق عليها اسم الدوامة السلبية المميتة
    Wir nennen es unser Amerika, weil die Heimleiter nie herkommen. Open Subtitles نطلق عليها "أمريكا". لأن الأباء لا تأتى إلى هنا.
    Wir nennen es eine "proof of concept" Open Subtitles نحن نطلق عليها "برهان على المفهوم"
    Wir nennen es Nellie, wie Nervous Nellie. Ich hätte Ihnen sagen können, dass sie Sie abwirft. Open Subtitles اسمها (نيلي) وإننا نطلق عليها "(نيلي) العصبية" وكنت لتعرف هذا لو كنت طلبتها مني
    Aber wir nennen es den Bus. Open Subtitles ولكننا نطلق عليها إسم "الحافلة".
    Wir nennen es so. Open Subtitles إننا نطلق عليها ذلك.
    Wir nennen es Winde. Open Subtitles نحن نطلق عليها رافعة...
    Wir nennen es Plan B. Open Subtitles سوف نطلق عليها اسم الخطة "ب"
    Wir nennen es "die Kraft der sechs". Open Subtitles نحن نطلق عليها "القوة الستة".
    Wir nennen es Red-X. Open Subtitles نحن نطلق عليها "رد أكس"
    Wir nennen es "die lebende Zielscheibe". Open Subtitles نطلق عليها (عين الثور)
    Ja, so nennen wir sie beim Karneval. Open Subtitles نعم، ذلك ما نطلق عليها في مدينة الملاه.
    Wenn wir ihr das hie wegnehmen, können wir sie auch gleich auf der Stelle erschießen. Open Subtitles ربما يمكننا أن نطلق عليها في مكانها
    Beim KGB nennen wir es den "Kuss". Open Subtitles في المخابرات الروسية، نطلق عليها القبلة القوية.
    Nein, so nennen wir das nicht. Ich bin Leiter-- Open Subtitles لا, لا, لا نحن لا نطلق عليها ذلك أنا مشرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد