Nein... In der Kirche nennen wir sie Sodomiten. | Open Subtitles | كلا، بالكنيسة نطلق عليهم اللوطيين. |
In dem Fall nennen wir sie die Forsaken. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك نطلق عليهم المنبوذين |
Auf eine schießwütige Ex-Freundin... Sollen wir sie erschießen? | Open Subtitles | الحبيبه السابقه والقناصه السعيده هل نطلق عليهم |
Sollten wir sie erschießen? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نطلق عليهم النار ؟ |
Sollen wir sie von hier oben abknallen? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يجب أن نطلق عليهم من هنا ؟ |
Wir nennen sie einfach die Blutsauger. | Open Subtitles | نحن عادة نطلق عليهم السيئون ، المشار إليهم ، الذين يعضون |
nennen wir sie lieber Menschen mit Komplexitäten. | Open Subtitles | دعونا نطلق عليهم "الأشخاص الذين يعانون من تعقيدات." |
nennen wir sie "Die Regierung". | Open Subtitles | للحكومة دعينا نطلق عليهم ذلك |
nennen wir sie die Gäste. | Open Subtitles | "دعونا نطلق عليهم "زوار |
Hier in Oz nennen wir sie "Gefängnis Schlampen". | Open Subtitles | هنا في (أوز) نطلق عليهم "براغ". |
- So nennen wir sie. Siehst du? | Open Subtitles | - هذا ما نطلق عليهم - |
Sollten wir sie erschießen? | Open Subtitles | هل يجب علينا أن نطلق عليهم النار ؟ |
Sollen wir sie erschießen? | Open Subtitles | -هل ينبغي ان نطلق عليهم ؟ |
Sollten wir sie erschießen? | Open Subtitles | هل نطلق عليهم |
Sollten wir sie erschießen? | Open Subtitles | هل نطلق عليهم |
Sollten wir sie erschießen? | Open Subtitles | هل نطلق عليهم |
Sollen wir sie von hier oben abknallen? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يجب أن نطلق عليهم من هنا ؟ |
- Wir sollen sie doch abknallen. | Open Subtitles | -لقد قال نطلق عليهم عند المخرج |
Wir nennen sie die Shan-Armee. | Open Subtitles | "شعارك هو "الأيل الجبلي سوف نطلق عليهم جيش الجبل إذاً |
Zu lernen, einen Ikran zu fliegen, Wir nennen sie Banshees, ist die Prüfung, die jeder junge Jäger bestehen muss. | Open Subtitles | "لتعلم امتطاء الـ"إيكران نطلق عليهم النادبة اختبار على كل صيّاد شاب أن يجتازه |
Wir nennen sie "Die Gossip Girls". | Open Subtitles | نحن نطلق عليهم الفتيات النممات |