Wenn wir Hypothetisch sprechen, ist das mein Flugzeug, du bist nicht hier, und ich nehme beide. | Open Subtitles | لو نتحدّث نظرياً حقاً، هذه طائرتي، أنتَ لستَ موجوداً، فسآخذهما معاً. |
Nur Hypothetisch. Wir haben einen Termin bei ihm. | Open Subtitles | اسمع, كما حدث, نحن سوف نسأل, نظرياً فقط |
Damit hatte er rein theoretisch sechs bis zehn mehr als ich. | Open Subtitles | الذين كانوا نظرياً, أكثر بـ6 إلى 10 مما لدي |
Na ja, zum Beispiel fragte er sich, warum Tiere weiterhin in Angst vor ihren Feinden leben, wenn rein theoretisch... ja? | Open Subtitles | على سبيل المثال، تساءل لماذا الحيوانات تستمر في الخوف من ضواريها ولكن نظرياً .. حسنٌ |
In Theorie, und hoffentlich auch in Praxis, handelte es sich um ein gewitztes Online-Magazin über Sex und Kultur. | TED | نظرياً كان الموقع .. وربما عملياً على ما اظن عبارة عن مجلة الكترونية ذكية تتحدث عن الجنس والثقافة |
Theoretisch ja, praktisch nein. Was die uns hier geben, ist ungenießbar. | Open Subtitles | نظرياً , فأنهم يفعلوا ولكن ما يعطوه لنا غير صالح للأكل |
Aber solche Elemente entstehen in Supercollidern - Theoretisch. | Open Subtitles | لكني قرأت عن مثل هذه العناصر التى بدأت بالتكون فى عنصر الصادم نظرياً. |
Ich bin noch kein Vollmitglied theoretischer Physiker. | Open Subtitles | و أنا لست فيزيائياً نظرياً مكتملاً |
Schätze, ich könnte den Schimmel von dem Holzapfel schneiden, ihn gut waschen, und Technisch gesehen... ist die Schabe essbar, wenn ich sie koche... | Open Subtitles | اظنه يمكنني قطع مكان العفن من التفاحة وغسلها جيداً و نظرياً الصرصور قابل للاكل اذا طهوته |
Theoretisch gesehen, Leute sehen das Geld dort liegen und niemand ist da, dann denken die automatisch das sie beobachtet werden. | Open Subtitles | نظرياً, الناس ترا مال على المنضده ولا احد بالجوار فيعتقدون انهم مراقبون |
- Hypothetisch, was ist passiert? | Open Subtitles | نظرياً ، ماذا حدث؟ |
Rein Hypothetisch. | Open Subtitles | اتحدث نظرياً فقط |
- Aber wenn ich sie Hypothetisch bräuchte... | Open Subtitles | لكن لو فعلت ذلك نظرياً |
Hypothetisch könnten wir das wohl. | Open Subtitles | نظرياً اعتقد بأمكاننا، نعم |
Hypothetisch, sagen wir ein Patient... bezahlt seinen... | Open Subtitles | لنفترض نظرياً... |
Was würden Sie rein theoretisch mit dieser Todesfee tun? | Open Subtitles | إذاً ، نظرياً ما الذي ستفعلينه بتلك البانشي؟ |
rein theoretisch ist der erste Teil ein Kinderspiel. | Open Subtitles | نظرياً الإختبار الأول هو لعبة طفولية |
Ich dachte, so etwas gäbe es nur in der Theorie. | Open Subtitles | معهم جهاز بلازما جهاز بلازما ؟ إعتقدت أن هذا نظرياً فقط |
In der Theorie ist es alles für die Steuerzahler, die die Rechnungen bezahlen. | Open Subtitles | نظرياً , هذا كله من اجل دافعى الضرائب الذين يدفعون الفواتير |
Das garantiert praktisch eine bakterielle Infektion. | Open Subtitles | نظرياً هذا يضمن إصابته بالبكتيريا عاجلاً أم آجلاً |
- Theoretisch verleiht er seinem Träger die Macht der Transformation. | Open Subtitles | نظرياً , يمكنها أن تعطي الحامل قوة التحويل |
Ich werde ein theoretischer Zauberer. | Open Subtitles | سأُصبح ساحراً نظرياً. |
Okay, Technisch gesehen schon. praktisch auch. | Open Subtitles | حسناً، أنا كذلك نظرياً، ليس نظرياً حتى، حرفياً |
Theoretisch gesehen bin ich also gar nicht so anfällig. | Open Subtitles | اذن , نظرياً, لن أكون ضعيفاً |
Aber man dachte, dass es nur ein theoretisches Interesse wäre. | Open Subtitles | لكنهم اعتبروه اهتماماً نظرياً |