ويكيبيديا

    "نظيفة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sauberen
        
    • clean
        
    • sind sauber
        
    • ist sauber
        
    • rein
        
    • frische
        
    • saubere
        
    • sauber ist
        
    • makellos
        
    • sauber sind
        
    • sauber halten
        
    • trocken
        
    • sauberer
        
    • sauberes
        
    • sehr sauber
        
    Laut der Weltgesundheitsorganisation haben 660 Millionen Menschen in unserer Welt keinen Zugang zu einer sauberen Wasserquelle. TED وفقاً لمنظمة الصحة العالمية، 660 مليون شخص على كوكبنا ينقصهم الحصول على مصدر مياه نظيفة.
    Ein erfolgreiches Abenteuer. Jetzt lasst uns eine Tankstelle mit einer sauberen Toilette finden. Open Subtitles رحلة أستشكافية ناجحة والآن فلنذهب للبحث عن محطة وقود بها حمامات نظيفة
    Als ich mein altes Leben aufgegeben habe, hat niemand geglaubt, dass ich clean war. Open Subtitles في بادئ الأمر عندما تخلّيت عن حياتي السابقة لم يصدّق أحداً أنّي نظيفة
    Liebling, deine Sachen sind sauber, gefaltet und bereit zum einpacken. Open Subtitles عزيزي، ملابسكَ نظيفة ومطويّة وجاهزة للحزم
    ROSS: Deine Wäsche ist sauber. Das ist die Hauptsache. Open Subtitles حَصلتَ على الملابسِ نظيفة ذلك الجزءُ المهمُ
    Sie schnürte mich nur fest und weinte darüber, wie hart es ist ein Dekan der Medizin zu sein. Fitnessstudios sind nicht wirklich rein. Open Subtitles فقيّدتني وراحت تتذمّر أمامي عن صعوبة أن تكونَ عميدَ الطب قد لا تكونُ الصالات الرياضية نظيفة
    Außerdem brauche ich frische Unterwäsche, meine Kamera, Open Subtitles وعلى ان أحضر ثيابا داخلية نظيفة وكاميرتى وأطلب من والدى اطعام السمكة
    Ich hatte sogar eine Zahnbürste und einen sauberen BH hinter der Kasse. Open Subtitles حتى أنني تركتُ فرشاة أسنان وصدرية نظيفة خلف ماكينة تسجيل النقود
    Nach 365 getätigten Mikrozahlungen wird das System freigeschaltet. Das Produkt gehört Ihnen und Sie erhalten nun gratis sauberen Strom. TED وبمجرد قمت بــ 365 من الدفعات الجزئية، يتم إلغاء تأمين الجهاز، وتمتلك المنتج وتبتدأ بتلقي كهرباء مجانية نظيفة.
    Wir können sauberen, blauen Himmel garantieren oder eine unsichere Zukunft mit Atomenergie. TED ويمكننا ضمان سماء نظيفة ، زرقاء أو مستقبل غير معروف مع الطاقة النووية.
    ♪ Mr clean will clean your whole house and everything that's in it Open Subtitles سيقوم السيد النظيفة نظيفة منزلك كله وكل ما هو عليه
    Egal. Wie Sie sehen, bin ich inzwischen clean. Open Subtitles على أية حال، أظنكما تريان أنني أصبحت نظيفة الآن
    Viel zu clean für 'nen Teenager. - Weißt du, warum House mich für 'nen Drogie hält? Open Subtitles هذه الحجرة نظيفة جداً بالنسبة لفتى مراهق
    Aber der Mann ist für einen, auf Bewährung entlassenen Häftling vorbildlich. Seine Drogen Tests sind sauber. Open Subtitles ولكن الرجل مُطلَق سراح مشروط مثاليّ أعني أنّ فحوصه لتعاطي المخدّرات نظيفة
    Die Aufnahmen sind sauber. Wir haben Bluthochdruck ausgeschlossen. Open Subtitles الصور نظيفة وقد استثنينا ارتفاع الضغط الشرياني
    Sie ist sauber. Sie war es nicht. Open Subtitles إنها نظيفة ، لا يمكن أن تكون هي من فعل هذا
    Der Bereich rund um den Darmtrakt ist sauber. Open Subtitles المنطقةُ المحيطةُ بالسبيلِ المعويّ نظيفة
    Alles dort ist neu, und es ist rein. Die Menschen sind voller Hoffnungen. Open Subtitles كل شيء جديد و هي نظيفة الناس مليئة بالأمل
    Ich habe Ihre Jacke im Zimmer aufgehängt und im Bad sind Neinch frische Handtücher. Open Subtitles لقد علقت سترتك بغرفتك؛ ويوجد بالحمام منشفة نظيفة
    Nein, mir ist es nur lieber, wenn du saubere und sexy Klamotten trägst. Open Subtitles لا، لا، لا أحبك فقط عندما تكونين نظيفة و في زيك المثير
    Sorgt dafür, dass Ser Altons Pferch sauber ist, und gebt ihm ein warmes Essen. Open Subtitles السيد كارستارك , فلترى إن كانت زنزانة السيد التون نظيفة ولتعطه طعامًا حارًا
    Die Wäsche ist so verlogen makellos. Open Subtitles ولكن الأغطية لن تكون نظيفة مثل هذه..
    Auf diese Weise weiß jeder, dass Sie sauber sind, wenn es vorbei ist. Open Subtitles بهذه الطريقة، عندما انتهى، والجميع يعلم أنت نظيفة.
    Der Verlierer muss Amerika sauber halten. Wie wär´s damit? Open Subtitles الخاسر يجب ان يجعل امريكا نظيفة كيف ذلك؟
    Sie sind jetzt seit zwei Jahren drogenfrei und trocken, und Sie haben einen festen Job, sogar auf einer Polizeiwache. Open Subtitles لقد كنت نظيفة والرصين لمدة عامين الآن، ولقد عقدت لك باستمرار على وظيفة ثابتة، في مركز للشرطة ما لا.
    Es ist die grundlegende Voraussetzung um uns zügig in Richtung sauberer Energie zu führen. TED هي شرط أساسي لتحريكنا بسرعة نحو مستقبل بطاقة نظيفة.
    Ich schaltete die Kamera ein, fokussierte und legte den Finger auf den Auslöser, als Shea und Zion den ersten Schluck sauberes Wasser tranken. TED لقد حملت كاميرتي، وركّزت الصورة، ووضعت أصبعي على زر فتح عدسة الكاميرا، حيث ترتشف شيا وزايون أول رشفة من مياه نظيفة.
    Sie sind auf ein Filtersystem angewiesen, welches das Wasser sehr sauber hält und eine Wiederverwertung von 100 % ermöglicht. TED سوف يعتمدون على نظام تنقية يحافظ على المياه نظيفة دائما. ويسمح باسترجاعها بنسبة مئة في المئة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد