Wenn er da hinten tot ist, werde ich mir nie vergeben. | Open Subtitles | والآن، لو أنه قد مات هناك فلن أسامح نفسي أبداً |
Ich schmeichle mir nie selbst, aber jedermann lobt meine Brötchen. | Open Subtitles | أنا لا أجامل نفسي أبداً ولكن يخبرني أصدقائي بأنني أجيد اعداد الشطائر. |
Aber wenn meine Firma den Vertrag wegen dir nicht bekommen hätte, hätte ich mir nie verziehen. | Open Subtitles | لكن إن كانت خسرت الشركة الصفقة بسببك؟ لم أكن لأسامح نفسي أبداً |
Ich würde es mir nie verzeihen, wenn einem von euch etwas zustoßen würde. | Open Subtitles | ولن أسامح نفسي أبداً اذا حصل أي شيئ لأي منكما. |
Aber wenn ich es nicht überprüft hätte, hätte ich mir das niemals vergeben. | Open Subtitles | ولكنلوكنتكذلك،ولمأتأكد .. ما كنت لأسامح نفسي أبداً |
Ich würde mir nie verzeihen, wenn sie beendet, was sie anfing. | Open Subtitles | لن أُسامح نفسي أبداً إذا قامت بإنهاء مابدأتهُ |
Ich werde mir nie vergeben, wenn ich das offizielle Ende von dir und E bedeutet habe. | Open Subtitles | لن أسامح نفسي أبداً لقصّ علاقتكما |
Und ich werde mir nie verzeihen, was ich dir angetan habe. | Open Subtitles | وأنا لن أسامح نفسي أبداً ! لما فعلتهُ بك |
Das würde ich mir nie verzeihen. | Open Subtitles | أنا لن أسامح نفسي أبداً على ذلك . |
Meine letzte Begegnung mit Martha endete im Streit, und ich werde mir nie verzeihen, was ich gesagt habe. | Open Subtitles | كانت محادثتي الأخيرة مع (مارثا) مشاجرة و لن أسامح نفسي أبداً على ما قلته لها |
Wenn die Jury Daniel verurteilt, werde ich mir nie verzeihen. | Open Subtitles | إن أدانت هيئة المحلفين (دانيال)، لن أسامح نفسي أبداً. |
Das werde ich mir nie verzeihen. | Open Subtitles | لن أسامح نفسي أبداً. |
Wenn dir was zustoßen würde, könnte ich mir das niemals verzeihen. | Open Subtitles | ،إذا تأذّيتِ لن أسامح نفسي أبداً |
Ich werde mir das niemals vergeben können. | Open Subtitles | ولن أسامح نفسي أبداً على هذا |