Aus dem gleichen Grund, aus dem dein Nachtlicht grade an ist. | Open Subtitles | نفس السبب الذي لأجله مصباحك الليل لا يزال مشتعلاً الآن. |
Aus dem gleichen Grund, aus dem lhr nach Eurem Gebieter sucht. | Open Subtitles | نفس السبب الذي جعلك تصرين على المجيئ وإنقاذه |
Wieso hast du mich nicht früher gerufen? Aus dem gleichen Grund, aus dem ich dir das Leben retten musste. | Open Subtitles | نفس السبب الذي دعاني لإنقاذك من الموت من قبل. |
Aus dem gleichen Grund, aus dem ich meine Pillen gegen das Cholesterin nicht mitnehme. | Open Subtitles | ـ لم لا تحضر معك فرشاة الأسنان ؟ ـ نفس السبب الذي جعلني أن لا أحضر دواء الكولسترول الخاصّ بيّ |
Aus dem gleichen Grund verstand ich nie die Faszination an der Artischocke. | Open Subtitles | نفس السبب الذي يجعلني لا أفهم جاذبيّة نبات الخرشوف أغويلار : من تكون ؟ |
Aus dem gleichen Grund, warum du eine weltweite Revolution veranlasst hast. | Open Subtitles | نفس السبب الذي قدت به العالم أجمع إلى ثورة |
Aus dem gleichen Grund, warum ich mein Leben riskierte, um dich aus Islamabad herauszuholen. | Open Subtitles | نفس السبب الذي جعلني أخاطر (بحياتي لأخرجك من (إسلام آباد |