Auch wenn es hieß, dies sei dieselbe Art von Angriff, gegen den wir uns seit Jahren verteidigen, muss der Senat die Wahrheit erkennen. | Open Subtitles | على الرغم من انه من المتوقع ان يكون هذا نفس نوع الهجوم الذي استطعنا ردعه طوال سنين، فإنني أحث المجلس على إدراك الحقيقة |
Auch wenn es hieß, dies sei dieselbe Art von Angriff, gegen den wir uns seit Jahren verteidigen, muss der Senat die Wahrheit erkennen. | Open Subtitles | على الرغم من انه من المتوقع ان يكون هذا نفس نوع الهجوم الذي استطعنا ردعه طوال سنين، فإنني أحث المجلس على إدراك الحقيقة |
Das ist dieselbe Art von Wesen, die mich und meinen Vater angriffen, als wir hier waren. | Open Subtitles | أولائك هم نفس نوع الفيسن الذين هاجموني والدي عندما جئنا إلى هنا. |
In Orlando, die gleiche Art Stadium, ein Open-Air-Stadium. Die Leute saßen in der prallen Sonne, nachmittags bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit und sie fühlten sich nicht wohl. | TED | لنلق نظرة على أورلاندو ، نفس نوع الاستاد استاد مفتوح ، كان الناس يجلسون تحت شمس قوية في درجات رطوبة عالية جداً بعد الظهر ولم يستمتعوا، لم تكن البيئة مريحة. |
die gleiche Art von Mark-Up Sprache, wie MatheML, für Chemie. | TED | نفس نوع العلامات، مثل mathML، للكيمياء. |
Nein, das von ihrem Vater. Sie haben den gleichen Typ. | Open Subtitles | كلا، ليست سيارة راشيل، بل سيارة والدها لديهما نفس نوع السيارة |
Und diese Worte finde ich interessant, weil dies genau dieselbe Art von Worten ist, die für Leute verwendet wurden, die die Sklaverei abschaffen wollten oder die Apartheid. | TED | والسبب الذي أعتقد أن هذه الكلمات مثيرة هو لأنها كانت نفس نوع الكلمات التي أستخدمها الناس الذين قرروا إنهاء العبودية، وإنهاء التفرقة العنصرية. |
Das ist dieselbe Art von Verrücktsein, die einen Mann dazu bringt, seiner Stripper-Freundin über eine halbe Million Dollar aus Regierungs-Rettungsgeldern anzubieten, damit sie sich nicht mehr an die Säcke von anderen reibt. | Open Subtitles | هذا نفس نوع الجنون الذي يجعل رجل يعرض على صديقته المتعرية اكثر من نصف مليون دولار من مال كفالة الحكومة ، كي لا تحتك بأعضاء رجال أخرين ، إنه جنون جيد |
Sie ist dieselbe Art von Frau. | Open Subtitles | إنها من نفس نوع تلك المرأة |
Das ist dieselbe Art von Luftpistole, die in Flynns Holster war, oder? | Open Subtitles | ذلك نفس نوع المسدس الهوائي |
Jetzt ist das natürlich in medizinischer Anwendung sehr nützlich weil das die gleiche Art von Information ist, die der Arzt aus Ihrer familiären medizinischen Historie erhält -- abgesehen davon, dass wahrscheinlich Ihr Genom einiges mehr weiß über Ihre medizinische Historie als sie das tun. | TED | الآن بالطبع, في التطبيقات الطبية, هذا جدا مفيد لأنها نفس نوع المعلومات التي يحصل عليها الطبيب من تاريخ العائلة الطبي -- ربما باستثناء, الجنيوم يعرف تاريخ عائلتك الطبي أكثر مما تعرفه أنت. |
Planen wir die gleiche Art von Verbrechen? | Open Subtitles | هل نخطط نفس نوع الجريمة ؟ |
Bones sagte, das ist die gleiche Art Säge, die bei General Howe verwendet wurde. | Open Subtitles | (بونز) تقول أن هذا نفس نوع المنشار الذي استخدم على الجنرال (هاو). |
Der Mörder benutzte den gleichen Typ Knochensäge, wie ihn Pelant benutzte. Das ist eine perfekte Imitation. | Open Subtitles | إستعمل القاتل نفس نوع منشار العظام الذي إستعمله (بيلانت)، هذا تقليد دقيق. |