ويكيبيديا

    "نفس نوع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dieselbe Art von
        
    • die gleiche Art
        
    • gleichen Typ
        
    Auch wenn es hieß, dies sei dieselbe Art von Angriff, gegen den wir uns seit Jahren verteidigen, muss der Senat die Wahrheit erkennen. Open Subtitles على الرغم من انه من المتوقع ان يكون هذا نفس نوع الهجوم الذي استطعنا ردعه طوال سنين، فإنني أحث المجلس على إدراك الحقيقة
    Auch wenn es hieß, dies sei dieselbe Art von Angriff, gegen den wir uns seit Jahren verteidigen, muss der Senat die Wahrheit erkennen. Open Subtitles على الرغم من انه من المتوقع ان يكون هذا نفس نوع الهجوم الذي استطعنا ردعه طوال سنين، فإنني أحث المجلس على إدراك الحقيقة
    Das ist dieselbe Art von Wesen, die mich und meinen Vater angriffen, als wir hier waren. Open Subtitles ‫أولائك هم نفس نوع الفيسن ‫الذين هاجموني والدي ‫عندما جئنا إلى هنا.
    In Orlando, die gleiche Art Stadium, ein Open-Air-Stadium. Die Leute saßen in der prallen Sonne, nachmittags bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit und sie fühlten sich nicht wohl. TED لنلق نظرة على أورلاندو ، نفس نوع الاستاد استاد مفتوح ، كان الناس يجلسون تحت شمس قوية في درجات رطوبة عالية جداً بعد الظهر ولم يستمتعوا، لم تكن البيئة مريحة.
    die gleiche Art von Mark-Up Sprache, wie MatheML, für Chemie. TED نفس نوع العلامات، مثل mathML، للكيمياء.
    Nein, das von ihrem Vater. Sie haben den gleichen Typ. Open Subtitles كلا، ليست سيارة راشيل، بل سيارة والدها لديهما نفس نوع السيارة
    Und diese Worte finde ich interessant, weil dies genau dieselbe Art von Worten ist, die für Leute verwendet wurden, die die Sklaverei abschaffen wollten oder die Apartheid. TED والسبب الذي أعتقد أن هذه الكلمات مثيرة هو لأنها كانت نفس نوع الكلمات التي أستخدمها الناس الذين قرروا إنهاء العبودية، وإنهاء التفرقة العنصرية.
    Das ist dieselbe Art von Verrücktsein, die einen Mann dazu bringt, seiner Stripper-Freundin über eine halbe Million Dollar aus Regierungs-Rettungsgeldern anzubieten, damit sie sich nicht mehr an die Säcke von anderen reibt. Open Subtitles هذا نفس نوع الجنون الذي يجعل رجل يعرض على صديقته المتعرية اكثر من نصف مليون دولار من مال كفالة الحكومة ، كي لا تحتك بأعضاء رجال أخرين ، إنه جنون جيد
    Sie ist dieselbe Art von Frau. Open Subtitles إنها من نفس نوع تلك المرأة
    Das ist dieselbe Art von Luftpistole, die in Flynns Holster war, oder? Open Subtitles ذلك نفس نوع المسدس الهوائي
    Jetzt ist das natürlich in medizinischer Anwendung sehr nützlich weil das die gleiche Art von Information ist, die der Arzt aus Ihrer familiären medizinischen Historie erhält -- abgesehen davon, dass wahrscheinlich Ihr Genom einiges mehr weiß über Ihre medizinische Historie als sie das tun. TED الآن بالطبع, في التطبيقات الطبية, هذا جدا مفيد لأنها نفس نوع المعلومات التي يحصل عليها الطبيب من تاريخ العائلة الطبي -- ربما باستثناء, الجنيوم يعرف تاريخ عائلتك الطبي أكثر مما تعرفه أنت.
    Planen wir die gleiche Art von Verbrechen? Open Subtitles هل نخطط نفس نوع الجريمة ؟
    Bones sagte, das ist die gleiche Art Säge, die bei General Howe verwendet wurde. Open Subtitles (بونز) تقول أن هذا نفس نوع المنشار الذي استخدم على الجنرال (هاو).
    Der Mörder benutzte den gleichen Typ Knochensäge, wie ihn Pelant benutzte. Das ist eine perfekte Imitation. Open Subtitles إستعمل القاتل نفس نوع منشار العظام الذي إستعمله (بيلانت)، هذا تقليد دقيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد