ويكيبيديا

    "نقص المناعة المكتسب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aids
        
    Frauen mit HIV/Aids leiden vielfach unter Diskriminierung und Stigmatisierung und werden häufig Opfer von Gewalt. UN وغالبا ما تعاني النساء المصابات بمتلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز من الاضطهاد ومن الوصمات وهن غالبا ما يتعرضن للعنف.
    HIV/Aids, Malaria, Tuberkulose und andere Gesundheitsfragen UN فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل والمسائل الصحية الأخرى
    c) alle Aspekte der Prävention, Behandlung, Betreuung und Unterstützung auf dem Gebiet von HIV und Aids in alle Programme und Dienste der Gesundheitsversorgung zu integrieren; UN (ج) دمج كل جوانب الوقاية والعلاج والرعاية والدعم المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في جميع برامج وخدمات الرعاية الصحية؛
    Politische Erklärung zu HIV/Aids UN 60/262 - الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    verabschiedet die in der Anlage zu dieser Resolution enthaltene Politische Erklärung zu HIV/Aids. UN تعتمد الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) المرفق بهذا القرار.
    Politische Erklärung zu HIV/Aids UN الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Der Kampf gegen HIV/Aids UN مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    Nahezu 30 Millionen Menschen in Afrika leiden heute an HIV/Aids. UN 7 - ويعاني 30 مليون نسمة تقريبا في أفريقيا حاليا من فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
    in Bekräftigung ihrer Verpflichtungserklärung zu HIV/Aids, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)()،
    HIV/Aids ist ein vordringliches öffentliches Gesundheitsproblem, mit dem die Anstrengungen zu seiner Eindämmung nicht Schritt halten können und das in vielen Ländern die hart erkämpften Entwicklungsfortschritte wieder zunichte macht. UN وتعتبر متلازمة نقص المناعة المكتسب/الإيدز مشكلة صحية عامة طارئة وقد فشلت الجهود المبذولة لاحتوائها وأدت في العديد من البلدان إلى الإضرار بالمكاسب التي حققتها التنمية.
    mit Lob für die Anstrengungen, die das Gemeinsame Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids unternimmt, um die Anstrengungen zur Bekämpfung von HIV/Aids in allen geeigneten Foren zu koordinieren und zu verstärken, UN وإذ تشيد بالجهود التي يبذلها برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب في تنسيق وتكثيف الجهود الرامية إلى التصدي للفيروس/الإيدز في جميع المنتديات الملائمة،
    In beiden Bildungsbereichen werden auch Kinder mit HIV/Aids sehr stark diskriminiert5. UN ويتعرض الأطفال المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب أيضاً لتمييز كبير في الوسطين معاً(5).
    Prävention von HIV/Aids und entsprechende Betreuung UN الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) ورعاية المصابين به
    HIV/Aids und Menschenrechte UN فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وحقوق الإنسان
    besorgt feststellend, welche verheerenden Auswirkungen schwierige soziale und wirtschaftliche Bedingungen, bewaffnete Konflikte, Naturkatastrophen und Infektionskrankheiten wie Tuberkulose, Malaria und HIV/Aids auf das Familienleben haben, UN وإذ تلاحظ مع القلق الآثار المدمرة التي تخلفها الظروف الاجتماعية والاقتصادية العصيبة، والنــزاعات المسلحة، والكوارث الطبيعية، والأمراض المعدية مثل السل والملاريا، وآثار داء فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب في حياة الأسرة،
    19) Strategien ausarbeiten, um die Auswirkungen von HIV/Aids auf die Bildungssysteme und auf die Schulen, die Schüler und das Lernen zu mildern. UN 19 - وضع استراتيجيات لتخفيف حدة تأثير فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب على نظم التعليم والمدارس والطلاب وعملية التعلم.
    Bekämpfung von HIV/Aids UN 4 - مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    HIV/Aids am Arbeitsplatz UN فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في أماكن العمل
    HIV/Aids, Malaria und andere Krankheiten UN 6 - فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الأيدز) والملاريا وأمراض أخرى
    in Bekräftigung ihrer Verpflichtungserklärung zu HIV/Aids, UN وإذ تعيد تأكيد إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد