Entweder kriegen wir ihn dort oder wir winken ihm an der Grenze hinterher. | Open Subtitles | إما نعبر من هناك، أو نلوح بالوداع عند الحدود |
Oder wir winken höflich, nur um uns wieder dem zu widmen, was wir gerade machen. | Open Subtitles | او قد نلوح بشكل مهذب كي نعود لما كنا نفعله |
Und jetzt winken wir "Hallo" zu all unseren Freunden. | Open Subtitles | ودعونا نلوح بالترحيب لكل صديق من أصدقائنا |
Wir haben es angezündet und damit rumgewedelt, bis wir gemerkt haben, dass es nur ein paar alte Salatblätter waren. | Open Subtitles | التي إشتريتها من شخص ما و نظرنا لها و أخذنا نلوح بها إلى أن أدركنا أنها أنها قطع قديمه من نبات الخس |
Wir haben mit Salat rumgewedelt! Keine Ahnung. | Open Subtitles | و أخذنا نلوح بالخس المحترق هنا |
Wir sehen uns an der Bar und winken uns zu, als wären wir lange verschollene Freunde. | Open Subtitles | نرى بعضنا البعض من خلال البار، و.. نلوح لبعضنا البعض وكأننا أصدقاء مفقودين من زمن طويل. |
Ok, kannst du zum Abschied winken? | Open Subtitles | حسناً ، هل يمكننا أن نلوح إلى اللقاء ؟ |
Und wir winken und sagen hallo. | Open Subtitles | وبالطبع نلوح ونقول مرحبا |
Wir winken mit Taschenlampen und rufen deinen Namen. | Open Subtitles | نحن نلوح بالشموع و ندعو اسمك |
Und da, wo wir stehen, winken wir jemandem zu. Sieht jedenfalls so aus. | Open Subtitles | وحيث نقف أرى أننا نلوح لأحدهم! |