Wir schliefen ein wenig, wachten auf und cremten uns ein. | Open Subtitles | نمنا قليلا وحين إستيقظنا ووضعنا علينا بعض الكريمات |
Dein Blut wurde durch meines ersetzt und dann teilte ich meine Essenz mit dir, als wir gemeinsam in der Erde schliefen. | Open Subtitles | لقد إستبدل دمكِ بدمائي وبعدها شاركت بجوهري كله معكِ عندما نمنا معاً تحت الأرض |
Tja, wir tauschen uns nur über unsere College-Abenteuer aus... wer wen abgeschleppt hat, wer mit wem geschlafen hat... | Open Subtitles | نحن نتبادل قصصنا في الكلية لا أكثر مع من نمنا ومن صاحبنا |
Wir haben uns versprochen, es keinem zu sagen, aber vor einem Monat, da haben wir miteinander geschlafen. | Open Subtitles | نحن أخذنا عهدا أننا لن نخبر أى احد بهذا لكن منذ شهر انا و رايتشل نمنا معا |
Ich fragte nach dem Wagen. Er sagte, er wolle uns nicht wecken, falls wir schlafen sollten. | Open Subtitles | قال انه تركها اسفل الطريق خوفا منه اننا قد نكون قد نمنا ويخشى ان يوقظنا |
Wir sind zusammen eingeschlafen, und als der Feueralarm losging, war er weg. | Open Subtitles | لقد نمنا بالغرفة, وعندما ايقظنى إنذار الحريق كان قد اختفى |
Daran, dass wir alle im Garten in einem Zelt schliefen? | Open Subtitles | أو عندما نمنا جميعاً معاً في تلك الخيمة بالساحة الخلفية؟ |
Und so schliefen wir, unsere Magie sammelte sich über die Zeit, bis wir aufwachten, gefüllt mit gewaltiger Macht und gestattet, ein einziges Jahr im Leben zu leben. | Open Subtitles | ثم نمنا وراح سحرنا يتراكم بمضيّ الوقت حتّى نستيقظ نضّاحتين بقوّة هائلة، مسموح لنا بالعيش لعام واحد. |
Sie haben zum Wohle dieser Stadt Menschen ermordet und deshalb schliefen wir beide besser. | Open Subtitles | أنت قتلت بعض الناس لما فيه خير المدينة و كلانا نمنا براحة أكثر لهذا السبب |
Meine Mutter, meine Schwester und ich schliefen im selben Bett. | TED | أنا وأمي وأختي نمنا على نفس الفراش. |
- Ja. Meine Freunde und ich schliefen auf dem Bürgersteig, um Karten zu kriegen. | Open Subtitles | أجل, بالطبع - أنا و أصدقائى نمنا بالخارج طوال الليل لنحصل على التذاكر - |
Und dann schliefen wir am Strand ein während wir die Sterne zählten. | Open Subtitles | وبعدها نمنا على الشاطئ ونحن نعد النجوم |
Mein Gott, das würde bedeuten, wir hätten 8 Stunden geschlafen. | Open Subtitles | يا الهي هل هذا يعني أننا نمنا ثمان ساعات؟ |
Und abgesehen von dem einen Mal, wo wir miteinander geschlafen haben, | Open Subtitles | وبجانب المرة الوحيدة التي نمنا معاً، فالأمر شديد المهنية |
Du weißt aber noch, dass wir miteinander geschlafen haben? | Open Subtitles | انت تتذكرين اننا قد نمنا معاً, اليس كذالك؟ |
Darum haben wir nackend nebeneinander geschlafen. Das war doch nur, um zu verhindern, dass unsere Körpertemperatur sinkt. | Open Subtitles | حسناً ، لقد نمنا سوياً عاريين ، لقد كانت الوسيلة الوحيدة لحماية حرارة أجسادنا الطبيعية من الإنخفاض |
Wir haben unter den Sternen geschlafen und unsere eigenen Feuer angezündet, unser eigenes Essen gejagt. | Open Subtitles | نمنا تحت ضوء النجوم وأضرمنا نيراننا بأنفسنا واصطدنا طعامنا |
Ich dachte, es wäre besser, wenn wir im selben Bett schlafen. | Open Subtitles | اعتقدت أننا سنكون أكثر دفئاً إن نمنا في نفس السرير |
Und wenn wir ein Leben lang im Schlamm schlafen mussten - es war ihm gleich. | Open Subtitles | ولو نمنا فى الطين باقى حياتنا,لا مشكله لديه |
Weißt du, wenn wir schon zusammen schlafen, brauchen wir auch einen Namen für dich. | Open Subtitles | اتعلم إذا نمنا معاً نريد إسماً لكي اطلقه عليك to call you by. |
Melody und ich waren... na ja, Melody war eingeschlafen, ich war noch halb wach. | Open Subtitles | و كنا قد نمنا أنا و ميلودي, بل ميلودي و كنت لا زلت نصف متيقظ |
Sind wir eingeschlafen während wir die Methode des Handfischens dieser Hinterwäldler geschaut haben? | Open Subtitles | هل نمنا ونحن نشاهد هيلـبيلي يصطاد بيده ؟ |
Wir sind nur zusammen eingeschlafen nach ein wenig hinterwäldlerischem Handfischen. | Open Subtitles | لقد نمنا فقط أثناء مشاهدتنا لهيلـبيلي يصطاد السمك بيده |