Trotzdem gehören wir beide zu der gleichen Herde. | Open Subtitles | و لكنى أقول لك ، اننا ننتمى لنفس القطيع |
Ich glaube, das war seine Art und zu vermitteln, das wir irgendwo dazu gehören, schätze ich. | Open Subtitles | -بعد الولاية ال50 فى المتحدة انا لا اعرف. انه كانت طريقتة لنجعلنا نشعر اننا ننتمى لمكان ما, انا اخمن. |
Du hast recht, wir zwei gehören zusammen. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة نحن الإثنان ننتمى لبعض |
Du wirst sehen, wir gehören zueinander. | Open Subtitles | أنت سوف ترى أننا ننتمى لبعضنا |
Und so kehren wir, nach 5 Jahren kargen Darbens in verlausten Dörfern endlich dahin zurück, wo wir hingehören: | Open Subtitles | وبعد خمس سنوات من المعاناة من أجل لقمة العيش ..فى القرى الموبوءة سنعود فى النهاية إلى حيث ننتمى |
Wir gehören ins Freie. | Open Subtitles | نحن ننتمى للخارج |
Wir gehören zusammen, Jones. | Open Subtitles | نحن ننتمى لبعض يا بريدجيت |
Wir gehören zusammen, Jones. | Open Subtitles | نحن ننتمى لبعض يا بريدجيت |
Jungs... Hier gehören wir hin. | Open Subtitles | يا رفاق، نحن ننتمى إلى هنا |
Wir alle gehören hierher. | Open Subtitles | نحن كلنا ننتمى لهنا |
Wir alle gehören hier her. | Open Subtitles | نحن كلنا ننتمى هنا |
Wir gehören zusammen. | Open Subtitles | نحن ننتمى لبعض |
Lass uns runter zum Fluss gehen, wo wir hingehören. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى النهر حيث ننتمى |