Er ist es, der uns sagt, wir gehören verschiedenen Völkern an, und er sagt uns, wir seien unter unseresgleichen sicherer. | TED | يخبرنا أننا جميعًا ننتمي لقبائلنا، وأننا سنكون أكثر أمانًا إن كنا بين من يشبهونا. |
Und letztlich gehören wir alle einem großen Stamm an, den Erdlingen. | TED | و في نهاية المطاف ، فنحن جميعنا ننتمي إلى قبيلةٍ واحدة. إلى العنصر البشري. |
Wir gehören zusammen, weil wir beide schwach sind. | Open Subtitles | نحن ننتمي لبعضنا البعض لأن كلانا ضعيف بشكل ميئوس منه |
Wir gehören einander ja nicht. Wir trafen uns einfach eines Tages. | Open Subtitles | نحن لا ننتمي إلى بعضنا البعض لقد ألتقينا عند النهر في أحد الأيام |
Liebe erhebt uns, wo wir hingehören. Alles, was du brauchst, ist Liebe! | Open Subtitles | الحب يرفعنا فوق إلى حيث ننتمي كل ما تحتاجه هو الحب |
Wir gehören nicht einmal zueinander. Halt das Taxi an. | Open Subtitles | نحن حتى لا ننتمي إلى بعضنا البعض أوقف سيارة الأجرة |
Nun gehören wir zueinander. | Open Subtitles | نحن ننتمي لبعضنا الآن حتى وإن إضطررت، فسأتزوجك على |
Im Grunde schon, da wir alle zu der Familie der Primaten gehören. | Open Subtitles | حَسناً، تربطنا قرابة من نوع ما مع ذلك، كلينا ننتمي إلى عائلةِ الرئيسيات |
Wenn wir fertig sind, gehen wir runter an den Hafen. Laufen dort ein Stück, verstehst du? Tun so, als ob wir dahin gehören, verstehst du, was ich sagen will? | Open Subtitles | بعد الانتهاء سنذهب إلى المرفأ ونتمشى قليلاً وندّعي أننا ننتمي إلى هذا المكان |
Wenn ich mein Lieblingslied höre, weiß ich: Wir gehören zusammen! | Open Subtitles | و حين اسمع لأغنيتي المفضّلة أدرك بأننا ننتمي لبعضنا |
Wenn ich mein Lieblingslied höre, weiß ich: Wir gehören zusammen! | Open Subtitles | حين أسمع أغنيتي المفضلة أعلم بأننا ننتمي لبعضنا |
Kam es dir nie in den Sinn, dass du und ich zur gleichen Seite gehören? | Open Subtitles | ألم يخطر في بالك أبداً من أننا ننتمي للجانب نفسه |
Kommt. Wir gehören nicht hierher. Und dafür müssen wir uns nicht schämen. | Open Subtitles | هيّا، إننا لا ننتمي إلى هذا المكان، وليس ثمة ما يخزي في الرحيل عن هنا. |
Kommt. Wir gehören nicht hierher. Und dafür müssen wir uns nicht schämen. | Open Subtitles | بحقكم، إنّنا لا ننتمي إلى هذا المكان، و ليس ثمّة ما يخزي في الرحيل عن هنا. |
Sind gemeinsam auf diese Welt gekommen, wir gehören zusammen. | Open Subtitles | أتينا إلى هذا العالم مع بعضنا البعض نحن ننتمي لبعضنا البعض |
Und wenn du die Wahrheit nicht verkraften kannst, gehören wir vielleicht nicht zusammen. | Open Subtitles | وإذا كان من الصعب عليك تحمل الحقيقة، ربما أنا وأنت لا ننتمي لبعضنا. |
Wir gehören zu Organisationen, die das einheimische Land vor der Entwicklung schützt. | Open Subtitles | نحن ننتمي لمنظمة بدورها تحمي الأراضي القبلية من التطور. |
Aber das wollen wir nicht. Wir gehören zu dir. | Open Subtitles | ولكن نحن لا نريده أن يفعل ذلك، لأننا ننتمي هنا معك. |
Liebe hat viele wunderschöne Seiten. Liebe... erhebt uns dahin, wo wir hingehören. | Open Subtitles | الحب هو العديد من الأشياء الجميلة الحب يرفعنا لفوق حيث ننتمي |
Ich freue mich sehr, dass wir wieder da sind, wo wir hingehören. | Open Subtitles | و أنا مسرورٌ للغاية لأنّنا عدنا حيث ننتمي |
- Wir sind nur Freunde. Wir gehörten zur selben Clique. | Open Subtitles | ", " نحن مجرد أصدقاء، ." ننتمي لنفس العصابة." |