Wie auch immer, wir waren Abschied und .... Was ist passiert? | Open Subtitles | على اي حال كنا نودع بعضنا |
Beim Abschied am Flughafen bat sie mich zu bleiben. | Open Subtitles | , كنا نودع بعضنا في المطار وطلبت مني البقاء ! |
Wir sollten jetzt Abschied nehmen. | Open Subtitles | يجب ان نودع بعضنا الآن |
Wir gingen auf die Chinesische Mauer, um uns zu verabschieden. | TED | اتجهنا نحو سور الصين العظيم لكي نودع بعضنا البعض. |
Aber ich denke, es ist am besten, wenn wir uns jetzt verabschieden. | Open Subtitles | لكن أظن أنه من الأفضل أن نودع بعضنا الآن تحسبا. |
Wir müssen uns doch wenigstens verabschieden. | Open Subtitles | يجب علينا أن نودع بعضنا على الأقل |
- Stopp! Wir verabschieden uns nicht. | Open Subtitles | لا تشتاقي إليّ فنحن لن نودع بعضنا |
Dann sollten wir uns wohl verabschieden. | Open Subtitles | لذا أظن أننا يجب أن نودع بعضنا. |
Tja, Vince, verabschieden wir uns. | Open Subtitles | الآن، نودع بعضنا |
Wir stehen also vor der Tür, um uns zu verabschieden. | Open Subtitles | نحن على العتبة نودع بعضنا |