Was wäre, wenn wir Sie auf Umwegen dort hinbringen könnten? | Open Subtitles | ماذا لو أستطعنا أن نوصلك إلى هناك لكن من طريق آخر ؟ |
wir müssen dich dort hinfahren. Versuch es, für mich. | Open Subtitles | انظري ، يجب أن نوصلك إلى الطبيب ، فقط حاولي من أجلي |
Zuerst müssen wir Sie zur Polizei schaffen, Damit Sie aussagen können was Sie in der Bodega gesehen haben. | Open Subtitles | أولاً، علينا أن نوصلك إلى الشرطة لكي تُخبرهم بما رأيته، في محل الشراب |
Komm, wir bringen dich in den Schatten. Kannst du gehen? | Open Subtitles | هيا يجب أن نوصلك إلى الظلال هل يمكنك السير؟ |
Sie bluten. - Bitte, wir müssen Sie in ein Krankenhaus bringen. | Open Subtitles | انتي تنزفين رجاءً علينا ان نوصلك إلى المستشفى |
wir sollten Sie in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | علينا أن نوصلك إلى مكان آمن أولاً |
wir müssen dich hinbringen und wieder rausholen. | Open Subtitles | علينا أن نوصلك إلى هناك ونعيدك. |
Bringen wir dich diesmal einfach hoch. | Open Subtitles | دعنا فقط أن نوصلك إلى القمة هذه المرة. |
Bringen wir dich diesmal einfach hoch. | Open Subtitles | دعنا فقط أن نوصلك إلى القمة هذه المرة. |
wir müssen in Ihr Labor, um die Forschungsunterlagen und die Nullmaterie zu holen... | Open Subtitles | يجب أن نوصلك إلى مختبرك لإسترجاع البحث ...والمادة صفر قبل أن يضع أولئك الرجال أيديهم |
- wir liefern dich zu Hause ab. | Open Subtitles | -سوف نوصلك إلى منزلك -أجل أرجوك |
Können wir Sie zur Universität mitnehmen? | Open Subtitles | أيمكننا أن نوصلك إلى الجامعة؟ |
Bringen wir dich in eine Klinik. Ok. | Open Subtitles | دعنا نوصلك إلى مستشفى. |
Es ist schon spät, George. Können wir dich irgendwo absetzen? | Open Subtitles | الوقت تأخر (جورج) هل نوصلك إلى مكان ما |
- Bringen wir Sie nach New York. | Open Subtitles | "دعنا نوصلك إلى "نيويورك |
Aber die wichtigere Frage, wie betrunken können wir werden, bevor wir dich auf Lian Yu absetzen? | Open Subtitles | أما السؤال الأهم... لأيّ مدى بوسعنا أن نثمل قبلما نوصلك إلى (ليان يو)؟ |