Also, tust du mir 'nen Gefallen und grüßt ihre Familie von mir? | Open Subtitles | هل تصنع لي معروف والق التحية على عائلة سيرينا نيابة عني |
Und umarm deine Mom von mir. Bis dann. - Hi. | Open Subtitles | و عانقي أمكِ عناقا ترحيبيا نيابة عني ، وداعا |
Danke ihnen und wünsche eine gute Nacht von mir. | Open Subtitles | أرجو أن تشكرهم وتتمنى لهم ليلة طيبة نيابة عني |
- Schlagt nur zu. Verpasst ihm von mir auch ein paar. | Open Subtitles | . اضربوه و ابرحوه ضربًا نيابة عني |
Beglückwünschen Sie Ihre Mutter von mir zu ihrem Triumph. | Open Subtitles | -أمك نائمة -لذلك هنأيها نيابة عني على مثل هذا الانتصار |
Sagst du deiner Schwester tschüss von mir? | Open Subtitles | هلّا قلت وداعًا لأختك نيابة عني |
Wenn du sie gefunden hast, gib ihr einen Kuss von mir. | Open Subtitles | عندما تعثر عليها قبلها نيابة عني |
Bitte gratuliert eurem Kinder-Team von mir." | TED | رجاء هنئ فريق أطفالك نيابة عني". |
Sag ihm 'Lebewohl' von mir. | Open Subtitles | قل له وداعا نيابة عني |
Glauben Sie, Sie könnten das hier Freddie von mir geben? | Open Subtitles | هل تعتقدين ربما يمكنك ان تعطي ( فريدي ) هذه نيابة عني ؟ |
Donnerwetter, Joan, dank ihm von mir. | Open Subtitles | رباه ياجون، أشكريه نيابة عني |
Küss Little Frankie und Violet von mir. | Open Subtitles | "قبّلي (فرانكي) الصغير نيابة عني واقرصي (فيوليت) في وجتنها. |
Gib ihm ein Küsschen von mir. | Open Subtitles | أرسل له قبلة نيابة عني |
Grüß deinen Vater von mir. | Open Subtitles | أرسلي لوالدك تحياتي نيابة عني |
Gratulieren Sie Ihrem Team von mir. | Open Subtitles | هنئ فريقك نيابة عني |
Richtest du es ihnen von mir aus, bitte? | Open Subtitles | هلا تقولين لهن نيابة عني من فضلك؟ . |
Du richtest es ihnen von mir aus? | Open Subtitles | هل ستقولين لهن نيابة عني إذن؟ |
Sag deinem Dad auf wiedersehn von mir. | Open Subtitles | أوصلي وداعي لأبيكِ و(أد) نيابة عني |
- Gib Mama einen Kuss von mir. - Mach ich. | Open Subtitles | -قبّل أمي نيابة عني |
Ehe er stirbt... sagen Sie ihm Adieu von mir. | Open Subtitles | -قبل أنّ يموت، ودعه نيابة عني |