Ich hab ich nichts gegen Sie. hoffen wir, unsere Wege kreuzen sich nie wieder. | Open Subtitles | شخصياً، لَيْسَ لِي شيء ضدّك، لذا دعنا نَتمنّى بان طرقَنا لن تتقاطع ثانيةً. |
Ich will nur hoffen, dass die im Schloss gastfreundlicher sind. | Open Subtitles | دعنا نَتمنّى بأنّ القلعةَ تَرحيب بأكثرُ. |
Wir hoffen beide, dass Shingen stirbt. Es wäre zu unserem Vorteil. | Open Subtitles | كلانا نَتمنّى ان يموت شينجن سيُساعدُنا كثيراً |
hoffen wir, dass Dr. Jackson mehr Glück hat. | Open Subtitles | دعنا نَتمنّى للدّكتورِ جاكسون أن يكون عِنْدَهُ حظُّ أفضلُ. |
Hoffentlich ist es noch nicht zu spät. | Open Subtitles | دعنا فقط نَتمنّى بأنّه لَيسَ ذَاهِبَ بعيد جداً. |
hoffen wir, dass sie hier auch nicht ist. - Katie Johnson? | Open Subtitles | دعنا نَتمنّى بأنّها لَيستْ هنا كايتي جونسن ؟ |
Dieser Beschluss befasst sich mit Handelsfördermitteln. Wir hoffen, das können wir ganz knapp halten. | Open Subtitles | هذاالقرارِبخصوصالإعاناتالماليةِالتجاريةِ نَتمنّى ان يكون ضقيرا جداً |
Wenn ja, dann hoffen wir mal, dass wir ihn finden, bevor er uns findet. | Open Subtitles | حَسناً,إن كان كذلك دعنا نَتمنّى بأنّ نَجِدُه قَبْلَ أَنْ يَجِدُنا |
Wir können höchstens auf neutralen Auftrieb hoffen. | Open Subtitles | حَسناً، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتمنّى ل الطفو المحايد في أحسن الأحوال. |
hoffen wir nur, dass er weiß, wie man Anweisungen befolgt. | Open Subtitles | دعنا فقط نَتمنّى بأنّه يَعْرفُ كَيفَ يَتْلي الإتّجاهاتَ. |
In Ordnung. Ja, hoffen wir es. | Open Subtitles | حَسَناً حَسناً دعنا نَتمنّى ذلك |
Wir hoffen, Sie genießen den Flug. | Open Subtitles | نَتمنّى بأنّكم تَتمتّعُون بطيرانِكَم. |
hoffen wir mal, Murray ist heute Nacht in Stimmung. | Open Subtitles | دعونا نَتمنّى لصديقَنا، "موراي" الإحساس بالغرام اللّيلة |
Lasst uns hoffen, dass sie schon gebaut ist. | Open Subtitles | نعم، دعنا نَتمنّى بأنّه يُبْنَى. |
hoffen wir, dass die Geschworenen Jack Billings genauso wenig mögen. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتمنّى هيئةَ المحلفين تَكْرهُ جاك Billings بقدر نحن نَعمَلُ. |
Ähähä... hoffen wir das Beste. | Open Subtitles | دعنا نَتمنّى ان يكون ذلك غير صحيح |
"'Wir hoffen außerdem, dass wir unseren Neuzugang Adrian Monk mit nach | Open Subtitles | - نعم! "' نحن نَتمنّى أيضاً أَنْ نَجْلبَ فريق ممثليننا عضو الأحدثِ، |
hoffen wir, dass das Telefon geht. | Open Subtitles | دعنا نَتمنّى هذا خطِّ الهاتف يَعْملُ. |
Und deshalb hoffen wir, dass du heute mal auf Kommission arbeitest. | Open Subtitles | نحن نَتمنّى بأنّك تنهي المعاملة اليوم |
Hoffentlich erreichen wir unser Ziel, bevor ihnen die Leichen ausgehen. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ فقط أَنْ نَتمنّى للوُصُول إلى غايتِنا قَبْلَ أَنْ إستنفذوا الأجسامَ. |
- Hoffentlich nicht. | Open Subtitles | - - دعنا لا نَتمنّى ذلك |