ويكيبيديا

    "هؤلاء الأفراد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dieser Personen
        
    • dieses Personal
        
    • diese Personen
        
    • ihres
        
    Sie müssen nun genau wissen, wo jede dieser Personen in der Hackordnung zu platzieren ist. Open Subtitles الآن، عليكي أن تعرفي بالضبط أين تضعي هؤلاء الأفراد بشكلِاً هرميّ
    a) die Einreise dieser Personen in oder ihre Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet zu verhindern, mit der Maßgabe, dass diese Bestimmung einen Staat nicht dazu verpflichtet, seinen eigenen Staatsangehörigen die Einreise in sein Hoheitsgebiet zu verweigern oder ihre Ausreise zu verlangen; UN (أ) منع دخول هؤلاء الأفراد إلى أراضيها أو عبورهم إياها، شريطة ألا يلزم أي شيء في هذه الفقرة دولة ما بأن ترفض دخول أي من رعاياها إلى أراضيها أو مغادرتهم إياها؛
    Die rasche Verlegung von Militärpersonal, Zivilpolizei und zivilen Fachkräften allein wird jedoch nicht zur Festigung eines labilen Friedens und zur Glaubwürdigkeit eines Einsatzes beitragen, wenn dieses Personal nicht auch für seine Aufgabe gerüstet ist. UN ومع هذا، فالنشر السريع للأفراد العسكريين والشرطة المدنية والخبرة المدنية لن يساعد على دعم سلام هش أو تهيئة مصداقية لعملية ما إن لم يكن هؤلاء الأفراد مجهزين لأداء المهام الموكلة إليهم.
    Irak wird für dieses Personal sichere und geeignete Unterkünfte zu normalen Sätzen benennen. UN ويخصص العراق، بأسعار عادية، أماكن مأمونة ومناسبة لإقامة هؤلاء الأفراد.
    Er fordert außerdem alle Staaten auf, diese Personen nicht mehr mit den Mitteln zur Weiterführung ihrer zerstörerischen Tätigkeiten zu versorgen. UN كما يحث المجلس جميع الدول على إيقاف تزويد هؤلاء الأفراد بالوسائل التي تمكنهم من مزاولة أنشطتهم التخريبية.
    Und dann bemerkte ich, dass diese Personen in einem Quartett mit anderen Menschenpaaren in der Nähe verbunden sein würden. TED ثم أدركت أن هؤلاء الأفراد سيصبحوا في رباعي مع زوجين آخرين من الناس القريبين.
    3. nimmt mit Befriedigung davon Kenntnis, dass der Exekutivausschuss in seiner Schlussfolgerung betreffend gefährdete Kinder wichtige Anleitungen bezüglich der Identifizierung dieser Personen und der zu ergreifenden Präventions-, Antwort- und Lösungsmaßnahmen gegeben hat; UN 3 - تلاحظ مع التقدير التوجيه المهم الذي قدمته اللجنة التنفيذية في الاستنتاج المتعلق بالأطفال المعرضين للخطر() بغرض معالجة مسـائل تحديد هوية هؤلاء الأفراد واتخاذ ما يلزم من إجراءات للوقاية والتصدي وإيجاد الحلول؛
    Deshalb befinden sich diese Personen seit gestern, unter der Aufsicht der Bundesbehörden. Open Subtitles لهذا السبب، كل هؤلاء الأفراد رهن الاعتقال الاتحاديّ بالأمس
    Obwohl sie es jetzt nicht wissen, werden diese Personen nicht nur die Welt retten, sondern sie für immer verändern. Open Subtitles بالرغمأنهملا يعرفونهذا الآن, هؤلاء الأفراد لن ينقذوا العالم فقط لكن سيغيرونه للأبد
    Also stachen diese Personen, wie 36 wunde Daumen heraus. Open Subtitles إذاً هؤلاء الأفراد مثل 36 شخصاً مختلفاً عن الآخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد