Man muss diese Kinder heute mit Samthandschuhen anfassen, was? | Open Subtitles | رباه، عليكِ توخي الحذر مع هؤلاء الصغار تلك الأيام |
Ich verbringe meine Zeit damit, Atome auf eine Kreidetafel zu malen, und diese Kinder dazu zu bringen, das Periodensystem zu pauken. | Open Subtitles | اقضي يومي برسم الذرات على السبورة واحاول ان اجعل هؤلاء الصغار يفهموا الجدول الدوري. |
Du hast eine wunderschöne Frau, ein umwerfendes Haus und diese Kinder. | Open Subtitles | لديك زوجة جميلة و منزل رائع و هؤلاء الصغار |
Sie würden diese Kinder sicher nie bewusst gefährden wollen. | Open Subtitles | لن تقومي ابداً بفعل أي شيئ كي تعرضي هؤلاء الصغار للخطر؟ |
Wir werden diesen Kindern helfen. | Open Subtitles | سنساعد هؤلاء الصغار |
In dem Moment, in dem Sie diese Kinder finden, funken Sie uns an. | Open Subtitles | في اللحظة التي تجدين بها هؤلاء الصغار قومي بالإتصال بنا |
Ich werde diese Kinder nicht wie Tiere in Käfige stecken. | Open Subtitles | لنْ أضع هؤلاء الصغار في أقفاصٍ كالحيوانات |
diese Kinder sind alle straffällig geworden? | Open Subtitles | جميع هؤلاء الصغار مدانون , أليس كذلك؟ |
Ich meine, diese Kinder könnten sie gesehen haben. | Open Subtitles | ربما رآها هؤلاء الصغار. |
Wir führen diese Kinder zu unserem Checkpunkt beim Lake Moultrie. | Open Subtitles | نصحب هؤلاء الصغار إلى نقطتنا (في بحيرة (مولتري |
Richard, ich habe keine Badesachen für all diese Kinder. | Open Subtitles | (ريتشارد)، ليس لديّ ثياب سباحة لجميع هؤلاء الصغار. |
diese Kinder... | Open Subtitles | هؤلاء الصغار |