Und man weiß nie, vielleicht will Abel ja doch noch mal den Himmel sehen und tauscht russische Geheimnisse gegen kleine amerikanische Gefälligkeiten ein. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا، هابيل قد تريد أن ترى السماء مرة أخرى وتقرر لتبادل الأسرار الروسية الأميركيين من خلال خدمات صغيرة، |
Kain war ein Ackerbauer... und Abel der Hüter der Herden. | Open Subtitles | و كان قايين عاملا في الارض و كان هابيل راعيا للغنم |
Aber der Herr gab Eva einen anderen Sohn... statt Abel, den Kain erschlagen hatte. | Open Subtitles | ولكن الرب أعطى حواء إبناً آخر عوض هابيل الذى قتله قايين |
Der Weltfrieden war ein Traum, seit Kain seinen Bruder Abel erschlug. | Open Subtitles | السلام العالمي لقد كان حلماً منذ أن قتل قايين أخيه هابيل |
Als Kain Abel tötete, verstieß ihn Gott. Er tötete ihn nicht. | Open Subtitles | عندما قتل قابيل هابيل الإله طرده ولكن لم يقتله |
Abel muss in der Nähe seines Arztes bleiben. | Open Subtitles | هابيل يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قريب من أطبائِه. |
Tja, ich will nicht in die Klinik bevor ich weiß das Abel sicher ist. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أُريدُ التَدقيق في حتى أَعْرفْ سلامةَ هابيل. |
Nun, nachdem Kain Abel tötete, wurde er zu einem Dämon. | Open Subtitles | حسنا بعد ان قتل قابيل هابيل , اصبح شيطانا |
Der Kiefer, den du verwendet hast, um Abel zu töten, weil er Gottes Liebling war. | Open Subtitles | العظم الذي قتلت به هابيل لانه كان المفضل عند الرب |
Solange ich derjenige war, der Abel in den Himmel schickte. | Open Subtitles | طالما ساكون الشخص الذي يرسل هابيل الى الجنه |
Der ältere von ihnen, Kain, war fest entschlossen, seinen jüngeren Bruder Abel zu töten. | Open Subtitles | الأخ الأكبر "قابيل"، عزم على الإطاحة بأخيه "هابيل". وبهذا، وجد الطائر له اسم. |
Sir, ich denke, es dürfte wohl im Interesse der Vereinigten Staaten sein, dass Abel am Leben bleibt. | Open Subtitles | السيد، أعتقد أنه ينبغي اعتبار ذلك، وسيكون من الأفضل بالنسبة للولايات المتحدة، هابيل لا يزال على قيد الحياة، |
Sie gehen über Ostdeutschland, weil sie Abel nicht als Sowjetbürger anerkennen, geschweige denn als sowjetischen Spion. | Open Subtitles | انهم يستخدمون ألمانيا الشرقية لأنهم ما زالوا لا يريدون الاعتراف هابيل كمواطن السوفياتي، أقل بكثير كجاسوس السوفياتي، |
Abel, auch ein Geheimnisträger, hat uns noch keine Silbe verraten. | Open Subtitles | أيضا يعرف هابيل المعلومات السرية، ولكن لم يخبرنا أي شيء، و من ما أعرفه، وقال انه لن اقول، |
Die erkennen Abel nicht als Sowjetbürger an, und wir erkennen Ostdeutschland nicht als souveränen Staat an. | Open Subtitles | أنها لا تعترف هابيل كمواطن السوفياتي ولا تعترف ألمانيا الشرقية كدولة ذات سيادة، |
Sie erwägen wohl einen Austausch Abel für Powers. | Open Subtitles | وينبغي أن يكون جاهزا لتغيير هابيل القوى، |
Moment mal. Vogel vertritt Mrs. Abel und diesen Jungen? | Open Subtitles | الانتظار، وفوجل و السيدة، هابيل وهذا الطفل؟ |
Vielleicht möchte Frau Abel sich ungestört sammeln? | Open Subtitles | ولعل السيدة، هابيل تريد تهدأ في مكان خاص؟ |
Wir setzen Abel ins Flugzeug, dann ist er Freitag hier. | Open Subtitles | وضع هابيل على متن طائرة، فانه سيصل يوم الجمعة |
Wir können Abel am Freitag hier haben, das heißt, Samstag früh? | Open Subtitles | هابيل يمكن أن يكون هنا يوم الجمعة، حتى صباح يوم السبت؟ |
Abels Seele im Himmel gegen meine Seele in der Hölle. | Open Subtitles | روح هابيل في الجنه مقابل روحي في الجحيم |