Du gehst Hier lang und ich da. | Open Subtitles | أنت تذهب فى هذا الإتجاه وأنا أذهب فى ذلك الإتجاه , حسنا |
Ich wollte den Weg Hier lang nehmen. | Open Subtitles | أنا ذاهب من هذا الإتجاه. إلى أين أنت ذاهبة؟ |
Wir werden in diese Richtung fahren, anfangen nach Wärme-Signaturen zu scannen. | Open Subtitles | سنذهب في هذا الإتجاه.. ابدئوا في الفحص عن علامات الحرارة. |
Aber die Fußspuren führen weg, in diese Richtung. | Open Subtitles | لكن آثار الأقدام تبتعد عن الجرة ، في هذا الإتجاه |
Ich geh Hier lang, du gehst da lang. | Open Subtitles | لديها شريط أحمر على شعرها سأذهب في هذا الإتجاه , و أنت في هذا الإتجاه |
Und das ist wieder ein Spektrum: Wenn man sich in die Richtung bewegt, verliert man Gewicht, man fühlt sich besser und wird gesünder. | TED | ومرة أخرى, هي سلسلة: عندما تتجه إلى هذا الإتجاه, سوف تفقد وزناً, سوف تشعر بتحسن, وسوف تتحسن صحتك. |
Einmal mit dem Messer wedeln, schon heißt es: "Bitte Hier entlang." | Open Subtitles | نقرة بالسكينِ، سيدتى، - و تحركى بلطف فى هذا الإتجاه |
Falls unsere Karte hier stimmt, liegen die Dreizack-Klippen etwa... anderthalb Meilen in dieser Richtung. | Open Subtitles | إذا كانت خريطتنا صحيحه فعندها قمة الجرف يجب أن تبعد حوالي ميل ونصف من هذا الإتجاه |
Hör zu, es geht Hier lang, aber bitte tu mir den Gefallen und halt ein bisschen Abstand, yeah? | Open Subtitles | أنظر0 إنها من هذا الإتجاه, ولكن أسد إلي خدمة وأنتظر قليلا, تمام؟ |
Ich habe keine Ahnung, wovon du redest. Ich geh jetzt mal Hier lang. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة عما قلتيه الان سأذهب من هذا الإتجاه |
Der Teich in Ihrem Keller ertränkt einige der großen, langsamen Ratten. Der Rest von ihnen, tja... sie sind Hier lang. | Open Subtitles | حاشيةالقبوممتلئةبجرذانضخمة ، بقيّتهم ، ذهبوا من هذا الإتجاه |
Das glaubst du. Ich gehe Hier lang. (SCHNIPSGERÄUSCH) | Open Subtitles | حسناً أسترم في قول ذلك لنفسك أنا ذاهب في هذا الإتجاه حسناً أعتقد بأن ذلك أرنب ذكي |
Gut, aber warum gehen wir in diese Richtung und nicht in die andere? | Open Subtitles | إذا، نذهب في هذا الإتجاه بدلاً من ذاك الإتجاه؟ |
Der Täter ist schnell in diese Richtung geflohen. | Open Subtitles | أياً كان من فعل هذا قد هرب مسرعاً من هذا الإتجاه |
Auf der internationalen Raumstation. 250 Meilen in diese Richtung. | Open Subtitles | أجل، محطة الفضاء الدولية 250ميل في هذا الإتجاه |
Und dann sah ich ihn in diese Richtung laufen. | Open Subtitles | وبعدها رأيته يعدو بعيداً في هذا الإتجاه. |
- Wenn ihr in diese Richtung geht, kommt ihr zu eurem Ferienhaus. | Open Subtitles | إلى أين نذهب؟ إذا سلكتم هذا الإتجاه ستجدون طريقاً يعيدكم إلى منزلكم |
Du gehst da lang und ich schaue dort nach. | Open Subtitles | فلتذهبين من هذا الإتجاه وأنا سأذهب من هنا |
Grossartig. Danke. Zum Keller geht's da lang. | Open Subtitles | عظيم، شكراً لك، القبو في هذا الإتجاه |
Zu meinem Büro geht's da lang. | Open Subtitles | مكتبي على اليمين في هذا الإتجاه |
Da war doch jemand in der Kapsel. Die Spuren führen in die Richtung. | Open Subtitles | أحدهم كان هنا المسار يؤدي في هذا الإتجاه |
- Na klar! Hier entlang, Sir. | Open Subtitles | ــ على الرحب ــ من فضلك سيدي إتبعني في هذا الإتجاه |
Es kam aus dieser Richtung. Komm. Mir nach. | Open Subtitles | .لقد جاء الصوت من هذا الإتجاه .هيّا، أتبعني |
Schauen wir uns das nächste Jahr an und Sie sehen der Trend geht weiter. | TED | فلننظر إلى السنة التالية، وتستطيعوا أن تروا أن هذا الإتجاه مازال مستمراً. |