ويكيبيديا

    "هذا الإجتماع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dieses Treffen
        
    • diesem Treffen
        
    • das Treffen
        
    • diesem Meeting
        
    • dieses Meeting
        
    • das für eine Zusammenkunft in
        
    • dieser Versammlung
        
    Kommissar Lebel bat um dieses Treffen, weil er neue Informationen über den britischen Verdächtigen hat. Open Subtitles المفوض ليبيل طلب هذا الإجتماع لأن لدية معلومات جديدة عن المشتبه به البريطاني. سيادة المفوض.
    Und ich schätze, dass Sie nicht um dieses Treffen gebeten haben, um meinen Klienten zu belehren. Open Subtitles وأنا أفترض أنّكِ لم تطلبي عقد هذا الإجتماع كي تحاضري موكلي
    Ich bekam keine Nachricht. Welche Nachricht? Die Nachricht wegen diesem Treffen, die ich bei ihrem Quartier hinterließ. Open Subtitles الورقة التى ألقيتها بحجرتك بخصوص هذا الإجتماع
    Zunächst möchte ich Ihnen versichern, dass niemand in meiner Agentur von diesem Treffen weiß. Open Subtitles أولاً ، أريد أن أؤكّد لك بأنه لا أحد من وكالتي يعلم بخصوص هذا الإجتماع
    - Danke für das Treffen. Ich hab Neuigkeiten. Screwface ist tot. Open Subtitles شكراً لأَخذك هذا الإجتماع يا رجل َلدي رسالة لك سكروفيس قد مات
    - Zu diesem Meeting oder einer Wirtschaftskarriere? Open Subtitles على هذا الإجتماع أم على مهنة في مجال الأعمال التجارية.
    dieses Meeting soll den Stabschef über die zweite Phase der Mission aufklären. Open Subtitles طلبت هذا الإجتماع لأُطلع رئيس الأركان على المرحلة الثانية من المهمّة
    Alle von ihnen haben auf ihre Ringe geschworen, dieses Treffen geheim zu halten. Open Subtitles كلهم أقسموا على أساورهم أن يبقوا على هذا الإجتماع سراً
    Aber wir haben dieses Treffen anberaumt, weil es jetzt ein Belästigungsmuster gibt. Open Subtitles لكننا طلبنا هذا الإجتماع لأنه الآن هناك بعض المضايقات
    Sie müssen Ihre Gefühle im Zaum halten, oder dieses Treffen ist zu Ende. Open Subtitles عليك احتواء مشاعرك وإلا فإن هذا الإجتماع قد انتهى
    Läuft dieses Treffen gut, hast du den Job und das ist ein Treffer. Open Subtitles إذا تم هذا الإجتماع على ما يرام سوف تحصل على الدور، وهذه ستكون ضربتك.
    Dann verkünde ich, dass dieses Treffen nicht nur beendet ist, sondern überhaupt niemals stattgefunden hat. Open Subtitles ثمّ أنا سَأُعلنُ ذلك، لَيسَ فقط هذا الإجتماع غَلقَ... لكن بأنّه مَا حَدثَ.
    Ich verspreche Ihnen, wenn wir die Iren bei diesem Treffen hochnehmen, müssen wir zwar die Club Mitglieder, die anwesend sind, anklagen, aber damit hört es auf. Open Subtitles ..اعدك , عندما نقبض على الإيرلنديين في هذا الإجتماع , لكن نحتاج لرفع دعوى قضائية.. ..على اعضاء النادي الحاليين
    Sie wissen, dass wir uns kennen, und rechnen mit diesem Treffen. Open Subtitles سيكونون مدركين لتواصلي معها سيتوقعون هذا الإجتماع
    Und ihr würdet meine Interessen vertreten, wenn ihr zu diesem Treffen geht. Open Subtitles وسوف تمثليني في هذا الإجتماع أثناء رؤيتكِ لهم.
    das Treffen ist streng vertraulich. Open Subtitles هذا الإجتماع غير مسطّر، لا أحد يمكنهُ أن يعرف.
    Sobald ich das Treffen lebend verlasse. Open Subtitles حالما أخرج من هذا الإجتماع على قيد الحياة.
    Deshalb haben Sie auch das Treffen angenommen, weil Sie nicht wollten, dass er es ohne Sie abhält. Open Subtitles لذلك السبب ترأست هذا الإجتماع. لأنكَ لمْ تريدهُ يترأسه من دونك.
    Ich kann in diesem Meeting nicht den besessenen Amerikaner spielen. Open Subtitles لا أستطيع طلب هذا الإجتماع وأبدو كأحد الأميركيين المعتوهين
    Wir werben die Mädchen offensiv und eiskalt bei diesem Meeting ab. Open Subtitles نحن عمليًا وبالتأكيد نسرق البنات من هذا الإجتماع
    Und im Zuge dessen erlaube ich es mir, dieses Meeting zu leiten. Open Subtitles على ضوء هذه الحقائق ، سأتولى إدارة هذا الإجتماع
    Weil dieses Meeting viel frecher als das gestrige ist. Open Subtitles لأن هذا الإجتماع أكثر وقاحة من الذي كان بالأمس
    Die Alternative zu diesem Vertrag ist ein Krieg, den keiner in dieser Versammlung auch nur in Erwägung ziehen kann. Open Subtitles ...البديل عن هذه المعاهدة ...هو الحرب... ...والتي لا أحد في هذا الإجتماع . يستطيع أن يفكر فيها...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد