ويكيبيديا

    "هذا الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist das da
        
    • zum Teufel
        
    • hast du da
        
    • ist das für
        
    • denn
        
    • hier
        
    Also, es gibt mehr und mehr Aktivität neben dem Boot, und plötzlich ruft jemand, "Was ist das da im Wasser?" TED لذا هنالك العديد والعديد من النشاطات بجانب القارب، وفجاة يصرخ أحدهُم: "ما هذا الذي في الماء؟"
    Was ist das da in deinem Gesicht? Open Subtitles - لا تديري لي ظهرِك، ما هذا الذي بوجهِك؟
    Wer zum Teufel plaudert schon über die Blutgruppe? Open Subtitles من هذا الذي يتحدّث عن زمرة دمه بحقّ السماء؟
    Wen zum Teufel hast du in dieser Zelle? Open Subtitles من هذا الذي تحتجزينه بالزنزانة بحق الجحيم ؟
    Was hast du da in der Hand? Open Subtitles إنه ظريف جداً يا أماه ما هذا الذي بيدك بالمناسبة؟
    Was ist das für ein Land, in dem ein Todesschwadron nicht nur geduldet, sondern von der Regierung abgesegnet wird? Open Subtitles أي بلد هذا الذي يسمح بفريق إعدام بل وتوافق عليه الحكومة اللعينة ؟
    Nein, erst muss ich ein paar Dämonen töten, denn wenn nicht, ist alles andere egal, ok? Open Subtitles لا,أنا اولا يجب ان أذهب للقضاء على بعض الشياطين لأنه إذا لم أفعل ذلك، لا شيء من هذا الذي نتحدث عنه سيحدث، حسنا؟
    Hey, Doc, was ist das da auf meinem Sack? Open Subtitles دوكتور, ما هذا الذي على كيس الصفن؟
    Poncho? Was ist das da in deinem Rucksack? Open Subtitles ما هذا الذي في حقيبتك يا بونتشو؟
    Schau mal, was ist das da in der Mitte? Open Subtitles ‫هل ترى، ما هذا الذي في الوسط؟
    - Was ist das da? - Gut. Open Subtitles ما هذا الذي يأتي ؟
    Wessen Hund ist das da draußen? Open Subtitles كلب مَن هذا الذي بالشرفة؟
    Was ist das da oben? Open Subtitles ما هذا الذي هناك ؟
    Was zum Teufel haben wir da in Ihren Truck gefunden? Open Subtitles ما هذا الذي وجدناه في شاحنتك بحقّ السماء؟
    Was zum Teufel willst du sagen? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هذا الذي تقوله ؟
    Was, zum Teufel, sollte das bedeuten? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هذا الذي تتحدث عنه؟
    Was hast du da im Gesicht? Open Subtitles ما هو ذلك الذي على وجهك؟ ما هذا الذي على وجهي؟
    - Was hast du da gerade gemacht? Open Subtitles ماكان هذا الذي كنت تفعله للتو ؟
    Grant? Was hast du da im Gesicht? Open Subtitles جرانت , ما هذا الذي على وجهك ؟
    Und was ist was ist das für ein Zeug in seinem Körper? Open Subtitles وما هذا؟ ما هذا الذي بداخل جسده؟
    Was ist das für ein Gekritzel auf deiner Hand, Caitlin Maguire? Open Subtitles ما هذا الذي الموجود على خلف يدكِ، يا (كاتلين ماغواير)؟
    Was ist das für ein Piepen? Open Subtitles ما هذا الذي يصفّر؟
    Wenn das nicht der ist, denn ich töten wollte. Nächstes Mal werd ich es schaffen. Open Subtitles أليس هذا الذي كان من المفترض أن أقتله سأتأكّد أن أفعل هذا في المرّة القادمة
    Sie sehen hier flexible Schläuche. Falls Sie Freunde mit Wasser bespritzen wollen, und die Dusche, und der ganz vorne ist normal. TED أنابيب مرنه بأماكن غسل الأقدام. أو رش الماء على أصدقائك أو الاستحمام أما هذا الذي بالأمام يبدو طبيعي جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد