das Gas konnte den Block füllen 600 m2 mit hohen Decken. | Open Subtitles | هذا الغاز ملأ الشقه الف وسبعمائة قدم مربع مع سقف عالي لأيام وأيام |
Das Verteidigungsministerium denkt, dass das am Flughafen gestohlene "Sentox-Six" Nervengas noch weitaus tödlicher ist, als das Gas in dem Video. | Open Subtitles | الان، طبقاً لوزارة الدفاع هذا الغاز المسروق من المطار هو أكثر فتكاً من الغاز |
Und für dieses Land wäre es vernichtend, besonders wenn, Gott bewahre, dieses Gas gegen uns eingesetzt wird. | Open Subtitles | وسيكون الأمر مدمراً لهذا البلد خاصة لو، لا قدر الله تم استخدام هذا الغاز ضد الشعب الأمريكي |
Wenn du deinen eigenen wissenschaftlichen Durch- bruch hast, steht es dir frei, ihn zu benennen. Okay, also dieses Gas... richtet sich gezielt auf das Geistergen, ist das richtig? | Open Subtitles | حسن، حتماً هذا الغاز يستهدف الجين الشبح، صحيح؟ |
Sie werden diese Leute kontaktieren und das Nervengas zurückholen bevor es das Land verlässt. | Open Subtitles | سوف تتصل بهؤلاء الناس وتستعيد هذا الغاز قبل أن يغادر البلاد |
das Nervengas wird aber nie russischen Boden erreichen. | Open Subtitles | ولكن هذا الغاز لن يصل إلى الأراضي الروسية |
Aber dieses Nervengas wird niemals russischen Boden erreichen. | Open Subtitles | ولكن هذا الغاز لن يصل إلى الأراضي الروسية |
Sobald dieses Nervengas amerikanischen Boden verlässt, wird es sehr schwierig sein, zu beweisen, dass Sie oder ich in die Sache verwickelt waren. | Open Subtitles | بمجرد أن يغادر هذا الغاز الأراضي الأمريكية سيكون من الصعب إثبات |
Notfallteams sollen sich bereithalten, falls das Gas austritt. | Open Subtitles | ولتبق فرق طبية على استعداد في حالة إذا ما انطلق هذا الغاز |
Auf dem Schiff sind etwa 1000 Frachtkontainer und wir wissen nicht, in welchem das Gas ist. | Open Subtitles | الاف الحاويات على تلك السفينة ولا نعرف أي واحدة بها هذا الغاز |
Anstatt unsere Zeit damit zu verschwenden, das Gas gegen die USA einsetzen zu wollen, sollten wir lieber einen anderen Weg finden, um nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | لابد أن نفكر في طريقة أخرى للعودة إلى وطننا لا أن نضيع الوقت في محاولة استغلال هذا الغاز ضد الأمريكيين |
Wir müssen das Gas entweder neutralisieren oder irgendwie aus den kontaminierten Bereichen pumpen, bevor es die Dichtungen überwindet und die geschützten Bereiche verseucht. | Open Subtitles | لابد أن نعثر على طريقة إما لحياد هذا الغاز أو سحبه من المناطق الملوثة قبل أن تنهار العوازل |
Wenn wir das Gas entzünden könnten, bevor es die Anlage verlässt, wird das Sentox verbrannt. | Open Subtitles | لو أمكنا إشعال هذا الغاز قبل أن يغادر المصنع سيحترق السنتوكس |
Da ist eine zweite Tür! Alles dicht! Stell das Gas ab! | Open Subtitles | لقد إنغلق الباب، إقطعوه إقطعوا عني هذا الغاز اللعين! |
Du weißt schon, was für ein Hurensohn ich bin, dieses Gas zu stehlen... | Open Subtitles | تعرفين, كم أنا وغد لسرقتي هذا الغاز |
Ich habe schon Nervengas gesehen, aber dieses Gas hat Nerven! | Open Subtitles | لقد رأيتُ غازاً شجاعاً.. لكن هذا الغاز يمتلك الشجاعة ذاتها! |
- Wo, zum Teufel, bleibt dieses Gas? | Open Subtitles | أين هذا الغاز ؟ |
Überspielen sie alles, bis wir das Nervengas gefunden haben. | Open Subtitles | أرسل كل شيء إلى شاشتي حتى نعثر على هذا الغاز |
- Warum nicht? Ich weiß nicht wo das Nervengas ist. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هذا الغاز |
Wir müssen Jack helfen das Nervengas zu lokalisieren, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | لابد أن نساعد (جاك) في معرفة مكان هذا الغاز -قبل أن يفوت الأوان |
Ich weiß nicht, was dieser Mann Ihnen erzählt hat, aber wir müssen dieses Nervengas finden, und zwar auf der Stelle, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا قال لك هذا الرجل ولكن لابد أن نعثر على هذا الغاز الان وأعني حالاً قبل أن يفوت الأوان |
Um Himmels Willen, wir müssen dieses Nervengas wiederbeschaffen. | Open Subtitles | بالله عليك، نريد استعادة هذا الغاز |