Und sitzt du von jetzt an für immer in diesem Stuhl? | Open Subtitles | أعليك من الآن الجلوس الدائم على هذا الكرسى ؟ |
Ich kann jahrelang in diesem Stuhl sitzen und dir beim Scheitern zusehen, immer und immer wieder. | Open Subtitles | بقدورى الجلوس على هذا الكرسى لسنوات وأراك تفشل مره تلو الاخرى |
Leute, vertraut mir: Ihr werdet diesen Sack in Italien haben wollen. | Open Subtitles | صدقونى يا رفاق ستحتاجون هذا الكرسى فى ايطاليا |
-Test nicht besteht? Wenn ihr diesen Sack rauswerfen könnt... | Open Subtitles | اذا امكنكم التخلص من هذا الكرسى |
Ted, wenn dir dieser Sack wirklich so viel bedeutet, wieso nimmst du ihn dann nicht einfach? | Open Subtitles | تيد اذا كان هذا الكرسى يعنى لك الكثير هكذا فلم لا تحتفظ به لنفسك ؟ |
Leute, dieser Sack war schon immer hier. | Open Subtitles | يا رفاق هذا الكرسى كان موجودًا هنا منذ زمن |
Stell dir vor, ich sitze im Stuhl, hinter dem Tisch. | Open Subtitles | .. ؟ أفترضى أننى أجلس على هذا الكرسى خلف المكتب , ها هو المكتب |
Setz dich dort auf den Stuhl, ich werde inzwischen das Bett für dich machen. | Open Subtitles | استريحى على هذا الكرسى حتى اعد لك السرير |
Ich stand auf, aus diesem Sessel da, und ich stand hier vor diesem Tisch. | Open Subtitles | نهضت من على هذا الكرسى هناك ووقفت امام المنضدة هنا |
Sir, wenn Sie noch ein weiteres schlechtes Wort über sie verlieren, werde ich Sie von diesem Stuhl runter "wusch-wusch"-en. | Open Subtitles | سيدى,لو قلت اى كلمة سيئة اخرى سوف ادفعك من على هذا الكرسى |
Und nicht wieder im Stuhl schlafen. | Open Subtitles | لا تنام على هذا الكرسى مرة آخرى |
O Mann, Sie mögen den Stuhl wohl sehr. | Open Subtitles | ما أدركنا كم أنك تحب هذا الكرسى |
"Sitz' nicht nur zuhause in diesem Sessel." | Open Subtitles | "لا تجلس فقط فى البيت على هذا الكرسى |