Wer hätte gedacht, dass da so viele Wörter drin sind. | Open Subtitles | من كان يدري أن هناك هذا الكمّ من الكلمات؟ |
Ich frage mich, ob es für sie gut sein kann, so viele Romane zu lesen? | Open Subtitles | إني أتساءل إن كان في مصلحتها أن تقرأ هذا الكمّ من الروايات يا عزيزي ؟ |
Ich kenne niemanden, der so viele Fragen stellt. | Open Subtitles | أقسم أنه لم يسبق وأن قابلت أحدًا سألني أحد هذا الكمّ من الأسئلة |
Ich habe auch eine Liste von Personen zusammengestellt, die so viele Diamanten kaufen könnten. | Open Subtitles | وقمت أيضاً بإنشاء قائمة تحمل أسماء الأشخاص الذين يُمكنهم شراء هذا الكمّ من الماسات. |
Richtig. Jemand mit so viel Mitgefühl, der verantwortlich für so viele verlorene Leben ist. Sie ist bestürzt, | Open Subtitles | صحيح، وشخص بهذا الكمّ من التعاطف عندما يكون مسئولاً عن هذا الكمّ من الخسائر في الحيوات، فإنها مُحطَّمة، |
Ich habe so viele Nullen auf einmal zuletzt ber der Diner-Weihnachtsfeier gesehen. | Open Subtitles | لم أرى هذا الكمّ من الأصفار في مكانٍ واحد مذُّ حفلة عيد الميلاد للمطعم. |
Wir hatten noch nie so viele Beschwerden. | Open Subtitles | لم نتلق هذا الكمّ من الشكاوي سابقاً. |
Lydia, mir ist nicht bewusst gewesen, dass du so viele verborgene Talente hast. | Open Subtitles | "ليديا"، لم أكن أعلم أنكِ لديكِ هذا الكمّ من المواهب الدفينة |