Es gibt also einen Barcode auf diesem Produkt, der dem Computer genau erzählt, was das Produkt ist. | TED | و هناك رقم كودي على المنتج يخبر الكمبيوتر بدقة ماهو هذا المنتج. |
Erstens: das Produkt muss Weltklasse sein. | TED | و أول شيء هو أن هذا المنتج يجب أن يكون عالميا |
Die Lieferkette. Alles, was sicherstellt, dass das Produkt zum Anwender gelangt, und dass es als Teil eines Systems ankommt und verwendet wird. | TED | وكل شيء يساعد على تأكيد أن هذا المنتج يصل للمستخدم النهائي ويتم استدعائها كجزء من النظام واستخداماته |
Ob Sie dieses Produkt kaufen können, ohne Ihre ethischen Grundsätze zu verletzen. | TED | هل يمكنني شراء هذا المنتج دون المساومة على اخلاقياتي؟ |
Die Gemeinschaft arbeitet bereits heute, zwei Monate später, mit Generikaherstellern, um sicherzustellen, dass dieses Produkt zu geringen Kosten auf den Markt gehen kann, wo und wann es gebraucht wird. Das ist ohnegleichen. | TED | التجمُع يعمل بالفعل اليوم ، بعد شهرين ، مع مصنعين للأدوية غير المسجلة للتأكد من أن هذا المنتج يمكن أن يذهب إلى السوق بتكلفة منخفضة أين ومتى دعت الحاجة إليه. |
Es gibt keine Fingerabdrücke und das Produkt wird ungefähr in tausend Geschäften verkauft. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات، و هذا المنتج يباع في حوالي 1000 مكان. |
Da das Produkt bereitwillig mit dem Körper interagieren würde, hatte es bioverträglich und günstig zu sein, da ich es selbst entwickelte und selbst bezahlte. | TED | لأن هذا المنتج سيتفاعل بشكل مباشر مع الجسم، يجب أن تكون متوافقة حيويا وبيولوجيا مع الجسد كان عليها أيضًا أن تكون منخفضة التكلفة، حيث كنت أصممها وأدفع ثمنها بنفسي. |
Wirklich frech hierbei ist, dass es den Angreifern nicht nur den Zugriff auf Ihre Daten verschafft, sondern wenn der Scan beendet ist, wird es Sie anweisen, das Produkt zu registrieren, um diese unechten Viren zu beseitigen. | TED | ما هو مهين حقاْ بخصوص هذا ليس فقط أن المخترق تمكن من الوصول لبياناتك، أنه حينما تنتهي عمليه فحص الجهاز يخبروك بأنه لأجل أن تقوم بإزالة الفايروسات المزيفة يجب عليك أن تسجل هذا المنتج. |
Dampfbetriebene Transportbänder... transportieren das Produkt, wo es geformt, gereinigt, begutachtet wird, und dann weltweit an unsere scharfsinnigen Kunden ausgeliefert wird. | Open Subtitles | طاقة بخارية أحزمة ناقلة يحمل هذا المنتج ليكون مجسداً منظفاً ، و مفحوصاً وتسليمه إلى المستهلكين المميزين في جميع أنحاء العالم |
Mein Freund Bob und ich wollten das Produkt gemeinsam erstellen. | TED | قررت أنا وصديقي (بوب) أنْ نصنع هذا المنتج معاً. |
Ollanta Humala wendet sich gegen die obligatorische und massenhafte Vernichtung von Kokapflanzen und behauptet, er würde das Produkt industrialisieren und exportieren, um so zu vermeiden, dass es in die Hände der Drogenhändler fiele. In einem Treffen mit Evo Morales, sprach er von einem gemeinsamen Plan, dieses Thema mit US-Beamten zu besprechen. | News-Commentary | يعارض هومالا الإبادة الإجبارية العامة للكوكا، ويدعي بأنه سينظم تصنيع وتصدير هذا المنتج بطريقة تمنع وصوله إلى أيدي تجار المخدرات. وفي اجتماع له مع إيفو موراليس، تحدث هومولا عن برنامج لمناقشة هذا الموضوع مع المسؤولين الأمريكيين. ولكن نسبةً للأمريكيين، فإن سياسة معادية للمخدرات مصممة من قبل القادة الوطنيين لبلد مسؤول عما يزيد عن نصف حجم سوق الكوكايين في أمريكا سيكون أمراً عصياً على التصديق أو الثقة. |
dieses Produkt erspart Ihnen stundenlange, mühselige Arbeit. | Open Subtitles | سيدتي, أنا أقوم ببيع هذا المنتج الذي يحفظك لك الكثير من الساعات في الأعمال الشاقة |
Wenn wir dieses Produkt, das ich sogar hier habe, aufschneiden, können Sie sehen, dass es von vielen Kühlkanälen durchlaufen wird, weshalb es zu einem effizienteren Produkt wird. | TED | اذا شَرحنا هذا المنتج الذي امامنا ستروا ان هنالك العديد من القنوات التبريدية التي تمر من خلاله مما يعني انه منتج أكثر كفاءةً |
Also obwohl dieses Objekt, dieses Produkt, Technologie beinhaltet, in ihm sind ein paar Lautsprecher, ein paar Mikrophone, und ein bisschen Elektronik, ist dieses Objekt doch nicht sonderlich intelligent. | TED | حتي إذا كان هذا الشئ حتي لو إحتوي هذا المنتج علي بعض التكنولوجيا، يحتوي علي بعض السماعات ، المكرفونات ، وبعض الأجهزه الألكترونيه، هذا الشئ ليس ذكياً جداً |
In California werden sie verschickt mit einem Warnhinweis: "dieses Produkt enthält Chemikalien, die vom Staate Kalifornien als Verursacher von Krebs, Geburtsschäden und anderen Fortpflanzungsschäden gesehen werden." | TED | تأتي إلى ولاية كاليفورنيا مع تحذير-- "يحتوي هذا المنتج على مواد كيميائية معروفة من قِبل ولاية كاليفورنيا بأنَّها تسبِّب السرطان والتشوهات الخَلْقية في المواليد أو قد تسبب أضرار تناسلية أُخرى." |
dieses Produkt ist mit zwei Kameras ausgerüstet. | TED | هذا المنتج له كاميراتان |
Erstens, dieses Produkt funktioniert, weil wir präzise Ingenieurwissenschaft erfolgreich mit benutzerorientiertem Design kombiniert haben und die sozialen, praktischen und ökonomischen Faktoren beachtet haben, die für Rollstuhlfahrer in Entwicklungsländern wichtig sind. | TED | الأول أن هذا المنتج يعمل جيدا لأننا جمعناه بطريقة فعالة، العلوم الهندسية الصارمة والتحليل مع تصميم يهتم بالمستخدم يركّز على النواحي الاجتماعية وطريقة الاستخدام والعوامل الاقتصادية المهمة لمستخدمي الكراسي المتحركة في البلدان النامية. |
Ich suche diesen Willen zu teilen überall, in allem, und ich frage mich: Was ist die Absicht hinter dieser Architektur, diesem Produkt, diesem Restaurant oder dieser Speise? | TED | أنا أبحث عن النية بالمشاركة في كل شيء، وأسأل: ما هي النية من وراء هذه العمارة أو هذا المنتج أو هذا المطعم أو هذه الوجبة؟ |
Ich habe Ihnen von diesem Produkt berichtet und Sie schienen völlig unbesorgt. | Open Subtitles | أخبرتك عن تطوير هذا المنتج ولم تبدو قلقًا بتاتًا. |