ويكيبيديا

    "هذا محض" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das ist
        
    Das ist doch bescheuert. Gebt mir das Bild, ich geh woanders hin. Open Subtitles هذا محض هراء، أحظر اللوحة وسأذهب الى محل آخر
    Das ist allein Ihre Entscheidung. Und es war natürlich auch Ihre Idee. Open Subtitles اسمعي، هذا محض خيارك كما أنّها كانت فكرتك أيضاً
    Okay, ich weiß, es scheint, als ginge alles etwas schnell, aber Das ist alles nur gespielt. Open Subtitles أعلم أننا نطور علاقتنا سريعاً، لكن كل هذا محض تمثيلية
    Das ist alles Vergangenheit. Das Einzige, was mich jetzt interessiert, ist meine Tochter zu retten. Open Subtitles كل هذا محض ماضٍ، ولا يهمني الآن سوى إنقاذ ابنتي.
    - Das ist völliger Blödsinn. Open Subtitles . هذا محض هراء مجدّداً , مثال من حقيقة
    Briefmarken, Das ist ein Hobby. Das hier ist irre. Open Subtitles الطوابع عبارة عن هواية، هذا محض جنون.
    - Das ist nur eine Entführung. Kein Bedarf an deinem nuklearen Feuerwerk. Open Subtitles "هذا محض اختطاف، ولا حاجة لألعابك النارية النووية"
    Und sie haben dich nie gesehen. Denkst du, Das ist ein Zufall? Open Subtitles و لم يروك أبدا، أتعتقد أن هذا محض صدفة؟
    - Benzin vom Motorrad. - Blödsinn. Das ist Blödsinn. Open Subtitles هراء، هذا محض هراء.
    Hören Sie, Das ist wie ein Albtraum. Zuerst Dale, jetzt das. Open Subtitles انظرا، هذا محض كابوس
    Das ist eine unverschämte Lüge, nichts weiteres. Open Subtitles واسمك وارد فيها هذا محض كذب.
    Das ist nur ein Hirngespinst. Open Subtitles هذا محض تصورٍ ذهني فحسب.
    Das ist nur pastellfarbene Scheiße. Open Subtitles آسفة, لكن هذا محض هراء
    Verschiedene Kritiker führen derartige Äußerungen als Beweis für das Unvermögen der Fed ins Treffen und meinen, dass man ihre Unabhängigkeit beschneiden oder noch drastischere Maßnahmen ergreifen sollte. Das ist Unsinn. News-Commentary وينتهز العديد من المنتقدين الفرصة فيعتبرون مثل هذه التصريحات دليلاً على أن بنك الاحتياطي الفيدرالي لا يتمتع بالكفاءة اللازمة، وعلى ضرورة الحد من استقلاله، أو ما هو أسوأ من ذلك. بيد أن كل هذا محض هراء. صحيح أن الأمور كان من الواجب أن تتم بشكل أفضل؛ ولكن اعتبار محافظي بنك الاحتياطي الفيدرالي المسؤولين الوحيدين عن عدم الانتباه إلى الكارثة المقبلة أمر بالغ السخف.
    Das ist doch Beschiss hoch drei! Open Subtitles هذا محض هراء
    Das ist doch Beschiss hoch drei! Open Subtitles هذا محض هراء
    Das ist gruselig. Open Subtitles هذا محض سحر.
    Das ist Scheiße. Open Subtitles . هذا محض هراء
    Das ist doch Quatsch. Open Subtitles هذا محض هراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد