Was danach ist, liegt bei mir. Wo habe ich das schon mal gehört? | Open Subtitles | وأي شيء يحدث هو عائد إلي أين سمعت هذا من قبل ؟ |
Nein, ich habe nur das Gefühl, das schon mal getan zu haben. | Open Subtitles | لا،الأمر و ما فيه أنني أعتقد أننا فعلنا هذا من قبل |
GESELLSCHAFT FÜR DENKMALSCHUTZ ist das schon mal vorgekommen? | Open Subtitles | المجمع التأريخى هل حدث شئ من هذا من قبل ؟ |
Ich habe dir das noch nie gesagt, aber das hätte ich tun sollen. | Open Subtitles | أنا لم أقل لك هذا من قبل, و كان يجب علي قوله |
LJ, uh, hör' zu, ich weiß, ich habe das schon einmal gesagt, aber ich denke wir haben etwas gefunden das alles in Ordnung bringen wird. | Open Subtitles | أنصت، اعلم أنّي قلت هذا من قبل لكن أظنّ أنّنا وجدنا شيئا سيرمي بكلّ ما نحن فيه |
Ich weiß nicht, ob ich dir das je erzählte... aber dein Vater... war meine erste... und einzige... wahre Liebe... | Open Subtitles | لا أعلم ما إذا كنت قد أخبرتكِ ..هذا من قبل ...ولكن والدكِ كان حبي الحقيقي الأول والوحيد |
Ich hab' das schon mal gemacht. Ich kenn' mich mit diesen Dingen aus. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق لقد فعلت هذا من قبل أنا أعرف هذه الأشياء |
Ich weiß, dass du das schon mal gehört hast aber es wird nicht immer So sein. | Open Subtitles | أنا اعلم أنك سمعت هذا من قبل ولكن لم أكن هكذا دائما |
Ich weiß, dass du das schon mal gehört hast... aber es wird nicht immer So sein. | Open Subtitles | أنا اعلم أنك سمعت هذا من قبل ولكن لم أكن هكذا دائما |
Ich bin sicher du hast mir das schon mal gesagt...früher, aber, ähm..., warum nehmen wir das auf Video auf? | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ قلتِ لي هذا من قبل , لكن , لماذا نصور هذا؟ مهما كان ما سنصوره |
Weißt du, ich habe das schon mal an dir gerochen, und es war mein Fehler, dass ich nichts gesagt habe. | Open Subtitles | أتعلمين لقد لا حظت هذا من قبل وكانت غلطتي أنني لم أخبر أحدًا |
Ich weiß, ich bewege mich echt schnell, aber halte mich auf, wenn du das schon mal gehört hast. | Open Subtitles | أنا أعلم أنا تتحرك بسرعة جدا، و ولكن يمنعني إذا كنت قد سمعت هذا من قبل. |
Ich hab das noch nie zuvor gemacht. Das ist keine exakte Wissenschaft. | Open Subtitles | أنا لم افعل هذا من قبل هذا ليس أحد أفرع العلوم |
Sie haben das noch nie gemacht! Sie wissen nicht, wie das geht! | Open Subtitles | أنت لم تفعل هذا من قبل ولا تعرف كيف يسير الأمر |
Ich habe das noch nie getan, also seid sanft zu mir. | Open Subtitles | لم أفعل هذا من قبل أبدًا، لذا رجاءً كونوا لطفاء. |
Welche Schuhgröße haben Sie? Versuchen Sie So auszusehen, als hätten Sie das schon einmal gemacht. | Open Subtitles | ماهو مقاس حذائكِ ؟ حاولي أن تبدي بأنّكَِ فعلتي هذا من قبل |
Haben Sie das schon einmal gesehen? | Open Subtitles | هل سبق أن رأيت مثل هذا من قبل ؟ |
Niemand hat das je zuvor vollbracht. | Open Subtitles | لم يسبق لأحدٍ أن فعل هذا من قبل. |
Und obwohl wir das bereits besprochen haben... möchte ich das noch einmal für uns alle klar stellen. | Open Subtitles | على الرغم أننا خضنا فى هذا من قبل لكن أريد أن نكون واضحين بشانه الآن |
Oder er weiß, wie er sie kontrollieren muss, weil er es schon einmal gemacht hat. | Open Subtitles | أو إنـه يعرف كيف يُسيطر عليهم، لـأنه فعل هذا من قبل. |
So was hat er noch nie gemacht. Aber angesichts der besonderen Umstände... | Open Subtitles | لم يفعل هذا من قبل ، لكن بما أنها ظروف استثنائية |
Früher musste ich das nicht, weil du dich um alles gekümmert hast. | Open Subtitles | لم يتوجب علي هذا من قبل كنت دوما تعنى بكل شيء |
Aber es ist Cantarella, ich habe das schon gemacht. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هذا هو كانتريلا, لقد فعلت هذا من قبل. |
Er hat das schon vorher gemacht, aber ihr habt gesehen, wie er sich aufführte. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه فعْلُ هذا من قبل لَكنَّك رَأيتَ الطريقَة التي كَانَ يَتصرّفُ بها |