ويكيبيديا

    "هذا هراء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das ist Schwachsinn
        
    • Das ist Blödsinn
        
    • Unsinn
        
    • Das ist Scheiße
        
    • Das ist Bullshit
        
    • Das ist Mist
        
    • Quatsch
        
    • Das ist doch Schwachsinn
        
    • Das ist doch Blödsinn
        
    • So eine Scheiße
        
    Das ist Schwachsinn. Was ich auf der Bühne verdiene gehört mir. Open Subtitles هذا هراء ,عندما أصعد الى الطاولة كل المال يكون ملكى
    Das ist Schwachsinn. In deinem Hotel läuft keine "Sache". Open Subtitles . هذا هراء وأنتي تعرفين ذلك ليس هناك أعمال في الحانة
    Das ist Blödsinn! Ich scheiß auf Sie! Das ist Mist! Open Subtitles تباً لك أيها العجوز الوغد المنحرف هذا هراء
    Das ist Blödsinn. Wir haben keine Zeit für diesen Typen. Open Subtitles هذا هراء ليس لدينا الوقت لنضيعه على هذا الرجل
    Ich weiß nicht, was das soll, so viele Jahre an all den Unsinn zu glauben. TED أنا لا أعرف ما نقوم به، الاعتقاد في جميع هذا هراء كل هذه السنوات.
    Das ist Scheiße, Mann. Open Subtitles اوه , يا رجل , هذا هراء , يا رجل
    Ich gebe auf. Offenbar habe ich keine. Das ist Bullshit. Open Subtitles انا استسلم, من الواضح اني لا املك شيء هذا هراء, اين المنطق؟
    Der Kerl, der dir das verkauft hat, lügt. So wie du. Das ist Mist. Open Subtitles حسنًا، الرجل الذي باعها اليك كاذب مثلك، هذا هراء
    Ich weiß nicht, wieso ich den Quatsch mitmache. Jetzt ist Schluss. Open Subtitles لا اعرف كيف تمكنت من الصعود مع كل هذا هراء
    Das ist doch Schwachsinn! Wissen Sie, wer ich bin? Open Subtitles هذا هراء , هل تعرف من أكون أنا ؟
    Das ist Schwachsinn. Open Subtitles إنها لا تطلب أعطية من أحد هذا هراء وأنت تعلم هذا
    Sie glaubt, dass ich wegen der Konkurrenz und dem Perfektionismus, sie glaubt, dass ich mich selbst umbringen wollte und Das ist Schwachsinn. Open Subtitles إنها تعتقد بأنني حاولت قتل نفسي و هذا هراء
    Das ist Schwachsinn! Das ist Polizeibrutalität! Open Subtitles هذا هراء, تباً, هذه هي وحشية الشرطة, أنت؟
    Ok, Das ist Blödsinn. Ja! Natürlich will ich den Sex. Open Subtitles حسنا, هذا هراء, بالطبع اريد ممارسة الجنس
    Komm schon. Mit allem nötigen Respekt, aber Das ist Blödsinn, Chief. Open Subtitles إنظر، مع كامل إحترامي يا رئيس ولكن هذا هراء
    Das ist Blödsinn. Wir hatten Flugblätter verteilt. Open Subtitles حسنًا، هذا هراء .لقد وزعنا منشورات وما شابه
    Unsinn! Schir Khan pfeift auf unsere Erklärung. Open Subtitles هذا هراء , لا أحد يستطيع أن يشرح لشيريخان شيء
    Das ist doch Unsinn. Das bedeutet doch nichts. Open Subtitles الان , هيا , هذا هراء انها لا تعنى شيئا بالنسبه لى
    - Das ist Scheiße, Tim. Erwachsene kombinieren falsche Erinnerungen. Open Subtitles هذا هراء - ومن السهل تحويله إلى ذكرى خاطئة -
    Mir macht es nichts aus, dass die Wetten gegen mich stehen, aber Das ist Bullshit! Open Subtitles لا اهتم اذا تجمعت الشكوكُ حولي, لكن هذا هراء
    Das ist Quatsch. Bei deinem Vater hältst du es nicht aus, geh zu deiner Mutter. Open Subtitles هذا هراء, لن تمكثي مع والدك حتى لمدة يومين, يجب أن تعودي إلى أمك.
    Das ist doch Schwachsinn. Open Subtitles هذا هراء, يارجل.
    - Die Kuppel versucht wohl, uns etwas zu sagen. - Das ist doch Blödsinn. Open Subtitles ـ أعتقد أن القبة تحاول إخبارنا بشيء ـ هذا هراء
    So eine Scheiße. Ich will nicht in dem Scheiß-Film sein. Open Subtitles هذا هراء , لا أريد أن أكون في هذا الفيلم القذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد