Okay, Das erklärt den Querschläger den ich gehört habe und warum niemand den unmöglichen Winkel, aus dem die Schüsse kamen, erklären konnte. | Open Subtitles | حسناً, هذا يفسر ارتداد الطلقة الذي سمعته و لماذا لم يستطع اي احد اكتشاف الزوايا المستحيلة التي اتت منها الرصاصات |
Das erklärt den Großteil der aktuellen politischen Diskussionen. | TED | هذا يفسر أغلب الجدالات السياسية المعاصرة. |
Das erklärt die Schwellung. Aus demselben Grund lässt Pollen die Augen anschwellen. | TED | هذا يفسر التورم، وهو السبب ذاته الذي يعطي حبوب اللقاح القدرة على جعل عينيك تنتفخان. |
Das würde erklären, wieso Jack von Stargates wußte,... ..die die Goa'uld nicht mal kennen. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا عرف جاك عن بوابات نجمية لم يعرفها الجواؤلد حتى الآن |
Deshalb haben Sie kein Geld. | Open Subtitles | هذا يفسر كيف لم تحصلي على 5000 دولار نقداً. |
Das erklärt, warum wir nie eine Chance hatten. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يفسر لماذا لم تكن لدينا فرصة |
Gaia! Das erklärt die Anwesenheit der achten Seele hier. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يفسر سبب ظهور الروح الثامنة هنا |
Das erklärt die geplatzten Blutgefäße und die Scherben. | Open Subtitles | إذن هذا يفسر سبب انفجار الأوعية الدموية والزجاج |
Das erklärt, warum keiner von uns dich kannte. | Open Subtitles | نعم ، هذا يفسر كيف أن لا أحد فينا قد تعرّف عليك |
Das erklärt all die böse Energie, die ich hier spüre. | Open Subtitles | هذا يفسر كل الطاقة الشريرة التي أشعر بها |
Das erklärt seinen Hass auf die Luthors, aber wieso lehnt er den Fall ab? | Open Subtitles | هذا يفسر سبب كرهه لآل لوثر ولكنه لايفسر سبب رفضه القضية |
- Das erklärt einiges. - Bei lhnen gibt es wohl keins. | Open Subtitles | هذا يفسر العديد من الأشياء لا أعتقد أن لديك واحده مثلها فى عالمكم |
Er ist sicher heroinsüchtig, Das erklärt seine Krankheiten. | Open Subtitles | إنه مدمن هيروين على الأرجح هذا يفسر الخفقة مما سبب الاستسقاء الرئوي |
Das erklärt seinen Hass und Ihre Zirrhose. | Open Subtitles | هذا يفسر كراهيته لك و أيضاً التليف الكبدي |
Mom, Das erklärt einfach alles. | Open Subtitles | انا افعل هذا من اجل جونثان هذا يفسر كل شيء |
Ich meine es ernst. Das erklärt die U-Bahn heute Morgen. | Open Subtitles | أنا جاد هذا يفسر ما حدث في قطار الأنفاق هذا الصباح |
- Tut er ja auch. - Ok. Das erklärt, warum er dich angegriffen hat. | Open Subtitles | حسناً , هذا يفسر لماذا تعقبني , لكن لماذا أنا؟ |
Das würde erklären, dass sie nicht so fortschrittlich sind. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب كونهم غير متقدمين كما توقعنا |
Vielleicht habe ich Deshalb immer so dreckige Fingernägel. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا أصابعي تتسخ حتي عندما لا أقوم بأيّ شيء |
Darum sind sie das musikalische Pendant zu einer Suppendose. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا الموسيقى توازي صحيفة حساء |
Deswegen war sie so reserviert. - Sie haben sie unter Druck gesetzt. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا كانت شارده لتلك الدرجه لابد وانهم ضيقوا عليها الخناق |
Und ich muss sagen, Es erklärt einiges. | Open Subtitles | وعلي أن أقول، أن هذا يفسر الكثير |
Daher haben wir die erste Hexe nicht rechtzeitig gefunden. | Open Subtitles | هذا يفسر عدم وصولنا إلى الساحرة في الوقت المناسب |
Das sagt was über ihn als Zahnarzt. | Open Subtitles | هذا يفسر لنا شيئاً عن أداءه لمهنته |
Es würde erklären, warum Teri den Prostituierten erlaubt hat, im Hotel zu arbeiten, ohne dabei was zu verdienen. | Open Subtitles | و هذا يفسر لم سمحت تيري للعاهرات للعمل في الفندق ، دون أن تنال مال بالمقابل؟ |